You are here

10vs105

وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفاً وَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

Waan aqim wajhaka lilddeeni haneefan wala takoonanna mina almushrikeena

Yoruba Translation

Hausa Translation

&quotKuma (an ce mini ): Ka tsayar da fuskarka ga addini, kanã karkata zuwa ga gaskiya, kuma kada ka kasance daga mãsu shirka.

"And further (thus): 'set thy face towards religion with true piety, and never in any wise be of the Unbelievers;
And that you should keep your course towards the religion uprightly; and you should not be of the polytheists.
And, (O Muhammad) set thy purpose resolutely for religion, as a man by nature upright, and be not of those who ascribe partners (to Allah).

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Concerning Allah's statement,

وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا ...

And that you direct your face towards the Hanif religion,

This means to make one's intention in worship solely for Allah alone, being a Hanif.

Hanif means one who turns away from associating partners with Allah.

For this reason Allah says,

... وَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿١٠٥﴾

and not be one of the idolators.

This statement is directly connected with the previous statement, وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ (And I was commanded to be one of the believers).

وقوله " وأن أقم وجهك للدين حنيفا " الآية ; أي أخلص العبادة لله وحده حنيفا أي منحرفا عن الشرك ولهذا قال " ولا تكونن من المشركين " وهو معطوف على قوله " وأمرت أن أكون من المؤمنين " .

"و" قيل لي "أن أقم وجهك للدين حنيفا" مائلا إليه

" أن " عطف على " أن أكون " أي قيل لي كن من المؤمنين وأقم وجهك . قال ابن عباس : عملك , وقيل : نفسك ; أي استقم بإقبالك على ما أمرت به من الدين .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَ» استئنافية.
«أَنْ» تفسيرية.
«أَقِمْ وَجْهَكَ» فعل أمر ومفعوله وفاعله محذوف.
«لِلدِّينِ» متعلقان بأقم.
«حَنِيفاً» حال منصوبة.
«وَ لا تَكُونَنَّ» الواو عاطفة.
«لا» ناهية جازمة تكونن مضارع ناقص ، مبني على الفتح لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة وهو في محل جزم. واسمها محذوف.
«مِنَ الْمُشْرِكِينَ» متعلقان بالخبر المحذوف. والجملة معطوفة.

30vs30

فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفاً فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
,

30vs43

فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ الْقَيِّمِ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ
,

6vs14

قُلْ أَغَيْرَ اللّهِ أَتَّخِذُ وَلِيّاً فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلاَ يُطْعَمُ قُلْ إِنِّيَ أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ وَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكَينَ
,

28vs87

وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنْ آيَاتِ اللَّهِ بَعْدَ إِذْ أُنزِلَتْ إِلَيْكَ وَادْعُ إِلَى رَبِّكَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ