You are here

10vs47

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولٌ فَإِذَا جَاء رَسُولُهُمْ قُضِيَ بَيْنَهُم بِالْقِسْطِ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ

Walikulli ommatin rasoolun faitha jaa rasooluhum qudiya baynahum bialqisti wahum la yuthlamoona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma ga kõwace al´umma akwai Manzo.(1) Sa´an nan idan Manzonsu ya je, sai a yi hukunci a tsakãninsu da ãdalci, kuma sũ, bã a zãluntar su.

To every people (was sent) a messenger: when their messenger comes (before them), the matter will be judged between them with justice, and they will not be wronged.
And every nation had a messenger; so when their messenger came, the matter was decided between them with justice and they shall not be dealt with unjustly.
And for every nation there is a messenger. And when their messenger cometh (on the Day of Judgment) it will be judged between them fairly, and they will not be wronged.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولٌ فَإِذَا جَاء رَسُولُهُمْ ...

And for every Ummah there is a Messenger; when their Messenger comes,

Mujahid said:

"This will be on the Day of Resurrection."

... قُضِيَ بَيْنَهُم بِالْقِسْطِ ...

(the matter will be judged between them with justice,)

is similar to the Ayah:

وَأَشْرَقَتِ الاٌّرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا

And the earth will shine with the light of its Lord (Allah), (39:69)

So every nation will be presented before Allah in the presence of its Messenger and the Book of its deeds. All good and evil deeds will be witnessed upon them. Their guardian angels will be witnesses too. The nations will be brought forth, one by one. Our noble Ummah, while it is the last of the nations, is the first one on the Day of Resurrection to be questioned and judged. This was stated by Allah's Messenger in a Hadith recorded by both Al-Bukhari and Muslim.

Allah's Messenger said:

نَحْنُ الْآخِرُونَ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، الْمَقْضِيُّ لَهُمْ قَبْلَ الْخَلَائِق

We are the last, the first on the Day of Resurrection. We will be judged before the rest of the creatures.

His Ummah attains the honor of precedence only by the honor of its Messenger, may Allah's peace and blessings be upon him forever, until the Day of Judgement.

... وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ ﴿٤٧﴾

and they will not be wronged.

وقوله " ولكل أمة رسول فإذا جاء رسولهم " قال مجاهد يعني يوم القيامة " قضي بينهم بالقسط " الآية كقوله تعالى " وأشرقت الأرض بنور ربها " الآية ; فكل أمة تعرض على الله بحضرة رسولها وكتاب أعمالها من خير وشر موضوع شاهد عليهم وحفظتهم من الملائكة شهود أيضا أمة بعد أمة وهذه الأمة الشريفة وإن كانت آخر الأمم في الخلق إلا أنها أول الأمم يوم القيامة يفصل بينهم ويقضى لهم كما جاء في الصحيحين عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال " نحن الآخرون السابقون يوم القيامة المقضي لهم قبل الخلائق " فأمته إنما حازت قصب السبق بشرف رسولها صلوات الله وسلامه عليه دائما إلى يوم الدين .

"ولكل أمة" من الأمم "رسول فإذا جاء رسولهم" إليهم فكذبوه "قضي بينهم بالقسط" بالعدل فيعذبون وينجى الرسول ومن صدقه "وهم لا يظلمون" بتعذيبهم بغير جرم فكذلك نفعل بهؤلاء

أي لا يعذبون بغير ذنب ولا يؤاخذون بغير حجة .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَلِكُلِّ» الواو استئنافية ومتعلقان بالخبر المقدم.
«أُمَّةٍ» مضاف إليه.
«رَسُولٌ» مبتدأ مؤخر والجملة مستأنفة.
«فَإِذا» الفاء عاطفة وإذا ظرف يتضمن معنى الشرط.
«جاءَ رَسُولُهُمْ» ماض وفاعله والهاء مضاف إليه والجملة مضاف إليه.
«قُضِيَ» ماض مبني للمجهول ونائب الفاعل مستتر والجملة لا محل لها لأنها جواب شرط غير جازم.
«بَيْنَهُمْ» ظرف مكان متعلق بقضي والهاء مضاف إليه.
«بِالْقِسْطِ» متعلقان بمحذوف حال.
«وَهُمْ» الواو حالية وهم مبتدأ والجملة حالية.
«لا» نافية.
«يُظْلَمُونَ» مضارع مبني للمجهول والواو نائب فاعل والجملة خبر.

39vs69

وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاء وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

10vs54

وَلَوْ أَنَّ لِكُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِي الأَرْضِ لاَفْتَدَتْ بِهِ وَأَسَرُّواْ النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ الْعَذَابَ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْقِسْطِ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ
,

39vs69

وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاء وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
,

39vs75

وَتَرَى الْمَلَائِكَةَ حَافِّينَ مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَقِيلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ