You are here

10vs49

قُل لاَّ أَمْلِكُ لِنَفْسِي ضَرّاً وَلاَ نَفْعاً إِلاَّ مَا شَاء اللّهُ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ إِذَا جَاء أَجَلُهُمْ فَلاَ يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً وَلاَ يَسْتَقْدِمُونَ

Qul la amliku linafsee darran wala nafAAan illa ma shaa Allahu likulli ommatin ajalun itha jaa ajaluhum fala yastakhiroona saAAatan wala yastaqdimoona

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ka ce: &quotBa na mallaka wa kaina wata cũta, haka kuma wani amfãni, sai abin da Allah Ya so. Ga kõwace al´umma akwai ajali, idan ajalinsu ya zo, to, bã zã su yi jinkiri daga gare shi ba, kõ dã sã´ã guda, kuma bã zã su gabãta ba.&quot

English Translation

Say: "I have no power over any harm or profit to myself except as Allah willeth. To every people is a term appointed: when their term is reached, not an hour can they cause delay, nor (an hour) can they advance (it in anticipation)."
Say: I do not control for myself any harm, or any benefit except what Allah pleases; every nation has a term; when their term comes, they shall not then remain behind for an hour, nor can they go before (their time).
Say: I have no power to hurt or benefit myself, save that which Allah willeth. For every nation there is an appointed time. When their time cometh, then they cannot put it off an hour, nor hasten (it).

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Tafseer (English)

قُل لاَّ أَمْلِكُ لِنَفْسِي ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا ...

Say: "I have no power over any harm or profit to myself.''

I will not say except what He has taught me. I also have no authority over anything that Allah has not shown to me. I am Allah's servant and His Messenger to you. I was told that the Hour is going to come, but He has not told me when it will occur.

... إِلاَّ مَا شَاء اللّهُ ...

except what Allah may will.

... لِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ ...

For every Ummah, there is a term appointed;

meaning that for every generation or community there is a set term appointed for them.

... إِذَا جَاء أَجَلُهُمْ ...

when their term comes,

When the end of that term approaches,

... فَلاَ يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً وَلاَ يَسْتَقْدِمُونَ ﴿٤٩﴾

neither can they delay it nor can they advance it an hour (or a moment).

This is similar to what Allah said in another Ayah:

وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْساً إِذَا جَآءَ أَجَلُهَآ

And Allah grants respite to none when his appointed time (death) comes. (63:11)

Tafseer (Arabic)

فقال " قل لا أملك لنفس ضرا ولا نفعا " الآية أي لا أقول إلا ما علمني ولا أقدر على شيء مما استأثر به إلا أن يطلعني الله عليه فأنا عبده ورسوله إليكم وقد أخبرتكم بمجيء الساعة وأنها كائنة ولم يطلعني على وقتها ولكن " لكل أمة أجل " أي لكل قرن مدة من العمر مقدرة فإذا انقضى أجلهم " فلا يستأخرون ساعة ولا يستقدمون " كقوله " ولن يؤخر الله نفسا إذا جاء أجلها " الآية ثم أخبر أن عذاب الله سيأتيهم بغتة .

"قل لا أملك لنفسي ضرا" أدفعه "ولا نفعا" أجلبه "إلا ما شاء الله" أن يقدرني عليه فكيف أملك لكم حلول العذاب "لكل أمة أجل" مدة معلومة لهلاكهم "إذا جاء أجلهم فلا يستأخرون" يتأخرون عنه "ساعة ولا يستقدمون" يتقدمون عليه

لما استعجلوا النبي صلى الله عليه وسلم بالعذاب قال الله له : قل لهم يا محمد لا أملك لنفسي ضرا ولا نفعا ; أي ليس ذلك لي ولا لغيري .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«قُلْ» أمر فاعله مستتر والجملة مستأنفة.
«لا» نافية.
«أَمْلِكُ» مضارع فاعله مستتر والجملة مقول القول.
«لِنَفْسِي» متعلقان بأملك والياء مضاف إليه.
«ضَرًّا» مفعول به.
«وَلا نَفْعاً» معطوف على ضرا.
«إِلَّا» أداة استثناء.
«ما» اسم موصول في محل نصب مستثنى بإلا.
«شاءَ اللَّهُ» ماض ولفظ الجلالة فاعله والجملة صلة.
«لِكُلِّ» متعلقان بخبر مقدم محذوف.
«أُمَّةٍ» مضاف إليه.
«أَجَلٌ» مبتدأ مؤخر والجملة مستأنفة ف.
«إِذا» الفاء عاطفة وإذا ظرف يتضمن معنى الشرط.
«جاءَ أَجَلُهُمْ» ماض وفاعله والهاء مضاف إليه والجملة مضاف إليه.
«فَلا» الفاء واقعة في جواب إذا ولا نافية.
«يَسْتَأْخِرُونَ» مضارع مرفوع والواو فاعل والجملة لا محل لها لأنها جواب شرط غير جازم.
«ساعَةً» ظرف زمان متعلق بيستأخرون.
«وَلا يَسْتَقْدِمُونَ» معطوف على يستأخرون.

Similar Verses

63vs11

وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْساً إِذَا جَاء أَجَلُهَا وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

7vs188

قُل لاَّ أَمْلِكُ لِنَفْسِي نَفْعاً وَلاَ ضَرّاً إِلاَّ مَا شَاء اللّهُ وَلَوْ كُنتُ أَعْلَمُ الْغَيْبَ لاَسْتَكْثَرْتُ مِنَ الْخَيْرِ وَمَا مَسَّنِيَ السُّوءُ إِنْ أَنَاْ إِلاَّ نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
,

6vs128

وَيَوْمَ يِحْشُرُهُمْ جَمِيعاً يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُم مِّنَ الإِنسِ وَقَالَ أَوْلِيَآؤُهُم مِّنَ الإِنسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَبَلَغْنَا أَجَلَنَا الَّذِيَ أَجَّلْتَ لَنَا قَالَ النَّارُ مَثْوَاكُمْ خَالِدِينَ فِيهَا إِلاَّ مَا شَاء اللّهُ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَليمٌ
,

7vs34

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ فَإِذَا جَاء أَجَلُهُمْ لاَ يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً وَلاَ يَسْتَقْدِمُونَ
,

16vs61

وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللّهُ النَّاسَ بِظُلْمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيْهَا مِن دَآبَّةٍ وَلَكِن يُؤَخِّرُهُمْ إلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى فَإِذَا جَاء أَجَلُهُمْ لاَ يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً وَلاَ يَسْتَقْدِمُونَ
,

34vs30

قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوْمٍ لَّا تَسْتَأْخِرُونَ عَنْهُ سَاعَةً وَلَا تَسْتَقْدِمُونَ
,

35vs45

وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِمَا كَسَبُوا مَا تَرَكَ عَلَى ظَهْرِهَا مِن دَابَّةٍ وَلَكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى فَإِذَا جَاء أَجَلُهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِ بَصِيراً