You are here

14vs48

يَوْمَ تُبَدَّلُ الأَرْضُ غَيْرَ الأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ وَبَرَزُواْ للّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ

Yawma tubaddalu alardu ghayra alardi waalssamawatu wabarazoo lillahi alwahidi alqahhari

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

A rãnar da ake musanya ƙasa(2) bã ƙasar nan ba, da sammai kuma su bayyana ga Allah Makaɗaici, Mai tanƙwasãwa.

One day the earth will be changed to a different earth, and so will be the heavens, and (men) will be marshalled forth, before Allah, the One, the Irresistible;
On the day when the earth shall be changed into a different earth, and the heavens (as well), and they shall come forth before Allah, the One, the Supreme.
On the day when the earth will be changed to other than the earth, and the heavens (also will be changed) and they will come forth unto Allah, the One, the Almighty,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah said here,

يَوْمَ تُبَدَّلُ الأَرْضُ غَيْرَ الأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ ...

On the Day when the earth will be changed to another earth and so will be the heavens,

meaning, His promise shall come to pass on the Day when the earth will be changed to an earth other than this earth that we know and recognize.

It is recorded in the Two Sahihs that Sahl bin Sa`d said that the Messenger of Allah said,

يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى أَرْضٍ بَيْضَاءَ عَفْرَاءَ كَقُرْصَةِ النَّقِيِّ لَيْسَ فِيهَا مَعْلَمٌ لِأَحَد

On the Day of Resurrection, the people will be gathered on a white (barren), flat earth just like the wheat bread, it has no recognizable features for anyone.

Imam Ahmad recorded that A'ishah said,

"I was the first among all people who asked the Messenger of Allah about this Ayah, يَوْمَ تُبَدَّلُ الأَرْضُ غَيْرَ الأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ (On the Day when the earth will be changed to another earth and so will be the heavens), saying, `O Allah's Messenger! Where will the people be then?'

He said,

عَلَى الصِّرَاط

On the Sirat.''

Muslim, but not Al-Bukhari, collected this Hadith.

At-Tirmidhi and Ibn Majah also recorded it, and At-Tirmidhi said "Hasan Sahih''.

Imam Muslim bin Al-Hajjaj recorded in his Sahih that Thawban the servant of the Messenger of Allah said,

"I was standing next to the Messenger of Allah when a Jewish rabbi came to him and said, `Peace be to you, O Muhammad.'

I pushed him with such a force that almost caused him to fall down and he asked me why I did that.

I said, `Why did you not say, `O Messenger of Allah!'

The Jew said, `We call him by the name which his family gave him.'

The Messenger of Allah said,

إِنَّ اسْمِي مُحَمَّدٌ الَّذِي سَمَّانِي بِهِ أهْلِي

Muhammad is indeed the name which my family gave me.

The Jew said, `I came to ask you about something.'

The Messenger of Allah replied,

أَيَنْفَعُكَ شَيْئًا إِنْ حَدَّثْتُكَ؟

Would it benefit you if I replied to your question?

He said, `I will hear it with my ear.'

The Messenger of Allah poked the ground with a staff he had and said, سَل (Ask).

The Jew said, `Where will the people be when the earth will be changed to another earth and so will the heavens?'

The Messenger of Allah said,

هُمْ فِي الظُّلْمَةِ دُونَ الْجَسْر

In the darkness before the Bridge (Jasr).

قال: فمن أول الناس إجازة ؟

He asked, `Who will be the first to pass it?'

فقال: فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرِين

He said, The poor emigrants (Muhajirin).

فقال اليهودي: فما تحفتهم حين يدخلون الجنة؟

He asked, `What will their (refreshment) be when they enter Paradise?'

قال: زِيَادَةُ كَبِدِ النُّون

He said, The caul of fish liver.

قال: فما غذاؤهم في إثرها؟

He asked, `What will they have after that?'

قال: يُنْحَرُ لَهُمْ ثَوْرُ الْجَنَّةِ الَّذِي كَانَ يَأْكُلُ مِنْ أَطْرَافِهَا

He said, A bull of Paradise which grazed through its pathways will be slaughtered for them.

قال: فما شرابهم عليه؟

He asked, `From what will they drink?'

قال: مِنْ عَيْنٍ فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلًا

He said, From a fountain whose name is Salsabil.

قال: صدقت،

قال: وجئت أسألك عن شيء لا يعلمه أحد من أهل الأرض إلا نبي أو رجل أو رجلان

He said, `You have said the truth. I have come to ask you something about which none of the inhabitants of the earth knows, with the exception of a Prophet or one or two other men.'

قال: أَيَنْفَعُكَ إِنْ حَدَّثْتُكَ؟

He said, Would you benefit by me informing you about it?

قال: أسمع بأذني

قال: جئت أسألك عن الولد

He replied, `I would listen. I have come to ask you about the child.'

قال: مَاءُ الرُّجُلِ أَبْيَضُ، وَمَاءُ الْمَرْأَةِ أَصْفَرُ، فَإِذَا اجْتَمَعَا فَعَلَا مَنِيُّ الرُّجُلِ مَنِيَّ الْمَرْأَةِ، أَذْكَرَا بِإِذْنِ اللهِ تَعَالَى، وَإِذَا عَلَا مَنِيُّ الْمَرْأَةِ مَنِيَّ الرَّجُلِ، أَنَّثَا بِإِذْنِ الله

He said, The fluid of the man is white, and the woman's is yellow. When they meet, if the discharge of the man is greater than that of the woman, then it becomes a male, by Allah's permission. When the woman's discharge is greater than the man's, it becomes a female by Allah's permission.

قال اليهودي: لقد صدقت وإنك لنبي ثم انصرف

The Jew said, `You have told the truth and are indeed a Prophet.' Then he left.

فقال رسول اللهصلى الله عليه وسلّم لَقَدْ سَأَلَنِي هَذَا عَنِ الَّذِي سَأَلَنِي عَنْهُ، وَمَا لِي عِلْمٌ بِشَيْءٍ مِنْهُ حَتَّى أَتَانِي اللهُ بِه

So Allah's Messenger said; He asked me such things that I had no knowledge of it until Allah gave it to me.

Allah said next,

... وَبَرَزُواْ للّهِ ...

and they will appear before Allah,

describing when the creatures will be resurrected before Allah from their graves,

... الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ ﴿٤٨﴾

the One, the Irresistible.

Who has full power and control over all things and to Whom the necks and minds are subservient.

ولهذا قال " يوم تبدل الأرض غير الأرض والسماوات " أي وعده هذا حاصل يوم تبدل الأرض وهي هذه على غير الصفة المألوفة المعروفة كما جاء في الصحيحين من حديث أبي حازم عن سهل بن سعد قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يحشر الناس يوم القيامة على أرض بيضاء عفراء كقرصة النقي ليس فيها معلم لأحد " وقال الإمام أحمد حدثنا محمد بن أبي عدي عن داود عن الشعبي عن مسروق عن عائشة أنها قالت أنا أول الناس سأل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن هذه الآية " يوم تبدل الأرض غير الأرض والسماوات" قالت : قلت أين الناس يومئذ يا رسول الله ؟ قال" على الصراط " . رواه مسلم منفردا به دون البخاري , والترمذي وابن ماجه من حديث داود بن أبي هند به وقال الترمذي حسن صحيح ورواه أحمد أيضا عن عفان عن وهيب عن داود عن الشعبي عنها ولم يذكر مسروقا وقال قتادة عن حسان بن بلال المزني عن عائشة رضي الله عنها أنها سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن قول الله " يوم تبدل الأرض غير الأرض والسماوات " قال : قالت يا رسول الله فأين الناس يومئذ ؟ قال " لقد سألتني عن شيء ما سألني عنه أحد من أمتي ذاك أن الناس على جسرهم " . وروى الإمام أحمد من حديث حبيب بن أبي عمرة عن مجاهد عن ابن عباس حدثتني عائشة أنها سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن قوله تعالى " والأرض جميعا قبضته يوم القيامة والسماوات مطويات بيمينه " فأين الناس يومئذ يا رسول الله ؟ قال " هم على متن جهنم " وقال ابن جرير حدثنا الحسن حدثنا علي بن الجعد أخبرنا القاسم سمعت الحسن قال : قالت عائشة يا رسول الله" يوم تبدل الأرض غير الأرض " فأين الناس يومئذ ؟ قال " إن هذا شيء ما سألني عنه أحد " قال " على الصراط يا عائشة " ورواه أحمد عن عفان عن القاسم بن الفضل عن الحسن به وقال الإمام مسلم بن الحجاج في صحيحه حدثني الحسن بن علي الحلواني حدثني أبو توبة الربيع بن نافع حدثنا معاوية بن سلام عن زيد يعني أخاه أنه سمع أبا سلام حدثني أبو أسماء الرحبي أن ثوبان مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم حدثه قال : كنت قائما عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فجاءه حبر من أحبار اليهود فقال السلام عليك يا محمد فدفعته دفعة كاد يصرع منها فقال لم تدفعني ؟ فقلت ألا تقول يا رسول الله فقال اليهودي إنما ندعوه باسمه الذي سماه به أهله فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " إن اسمي محمد الذي سماني به أهلي" فقال اليهودي جئت أسألك فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " أينفعك شيئا إن حدثتك " قال أسمع بأذني فنكت رسول الله صلى الله عليه وسلم بعود معه فقال " سل " فقال اليهودي أين يكون الناس يوم تبدل الأرض غير الأرض والسماوات فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " هم في الظلمة دون الجسر " قال فمن أول الناس إجازة ؟ فقال " فقراء المهاجرين " فقال اليهودي فما تحفتهم حين يدخلون الجنة ؟ قال : " زيادة كبد النون " قال فما غذاؤهم في أثرها ؟ قال " ينحر لهم ثور الجنة الذي كان يأكل من أطرافها " قال فما شرابهم عليه ؟ قال : من عين فيها تسمى سلسبيلا " قال صدقت" قال وجئت أسألك عن شيء لا يعلمه أحد من أهل الأرض إلا نبي أو رجل أو رجلان قال أينفعك إن حدثتك ؟ قال " أسمع بأذني " قال جئت أسألك عن الولد قال " ماء الرجل أبيض وماء المرأة أصفر فإذا اجتمعا فعلا مني الرجل مني المرأة أذكرا بإذن الله تعالى وإذا علا مني المرأة مني الرجل آنثا بإذن الله " قال اليهودي لقد صدقت وإنك لنبي ثم انصرف فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لقد سألني هذا عن الذي سألني عنه وما لي علم بشيء منه حتى أتاني الله به " قال أبو جعفر بن جرير الطبري حدثنا ابن عوف حدثنا أبو المغيرة حدثنا ابن أبي مريم حدثنا سعيد بن ثوبان الكلاعي عن أبي أيوب الأنصاري أن حبرا من اليهود سأل النبي صلى الله عليه وسلم فقال أرأيت إذ يقول الله تعالى في كتابه " يوم تبدل الأرض غير الأرض والسماوات " فأين الخلق عند ذلك ؟ فقال " أضياف الله فلن يعجزهم ما لديه " ورواه ابن أبي حاتم من حديث أبي بكر بن عبد الله بن أبي مريم به وقال جعبة أخبرنا أبو إسحاق سمعت عمرو بن ميمون وربما قال : قال عبد الله وربما لم يقل فقلت له عن عبد الله فقال سمعت عمرو بن ميمون يقول " يوم تبدل الأرض غير الأرض " قال أرض كالفضة البيضاء نقية لم يسفك فيها دم ولم يعمل عليها خطيئة ينفذهم البصر ويسمعهم الداعي حفاة عراة كما خلقوا قال أراه قال قياما حتى يلجمهم العرق وروي من وجه آخر عن شعبة عن إسرائيل عن أبي إسحاق عن عمرو بن ميمون عن ابن مسعود بنحوه وكذا رواه عاصم عن زر عن ابن مسعود به وقال سفيان عن أبي إسحاق عن عمرو بن ميمون لم يخبر به أورد ذلك كله ابن جرير وقد قال الحافظ أبو بكر البزار حدثنا محمد بن عبد الله بن عبيد بن عقيل حدثنا سهل بن حماد أبو غياث حدثنا جرير بن أيوب عن أبي إسحاق عن عمرو بن ميمون عن عبد الله عن النبي صلى الله عليه وسلم في قول الله عز وجل " يوم تبدل الأرض غير الأرض " قال " أرض بيضاء لم يسفك عليها دم ولم يعمل عليها خطيئة " . ثم قال لا نعلم رفعه إلا جرير بن أيوب ليس بالقوي ثم قال ابن جرير حدثنا أبو كريب ثنا معاوية بن هشام عن سنان عن جابر الجعفي عن أبي جبيرة عن زيد قال أرسل رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى اليهود فقال " هل تدرون لم أرسلت إليهم ؟ " قالوا الله ورسوله أعلم قال " فإني أرسلت إليهم أسألهم عن قول الله " يوم تبدل الأرض غير الأرض" إنها تكون يومئذ بيضاء مثل الفضة " فلما جاءوا سألهم فقالوا تكون بيضاء مثل النقي وهكذا روي عن علي وابن عباس وأنس بن مالك ومجاهد بن جبر أنها تبدل يوم القيامة بأرض من فضة وعن علي رضي الله عنه أنه قال تصير الأرض فضة والسماوات ذهبا وقال الربيع عن أبي العالية عن أبي بن كعب قال : تصير السماوات جنانا وقال أبو معشر عن محمد بن كعب القرظي عن محمد بن قيس في قوله " يوم تبدل الأرض غير الأرض " قال خبزة يأكل منها المؤمنون من تحت أقدامهم وكذا روى وكيع عن عمر بن بشر الهمداني عن سعيد بن جبير في قوله " يوم تبدل الأرض غير الأرض " قال تبدل الأرض خبزة بيضاء يأكل المؤمن من تحت قدميه وقال الأعمش عن خثيم قال : قال عبد الله بن مسعود : الأرض يوم القيامة كلها نار والجنة من ورائها ترى كواعبها وأكوابها ويلجم الناس العرق ويبلغ منهم العرق ولم يبلغوا الحساب وقال الأعمش أيضا عن المنهال بن عمرو عن قيس بن السكن قال : قال عبد الله الأرض كلها نار يوم القيامة والجنة من ورائها نرى أكوابها وكواعبها والذي نفس عبد الله بيده إن الرجل ليفيض عرقا حتى ترشح في الأرض قدمه ثم يرتفع حتى يبلغ أنفه وما مسه الحساب قالوا مم ذلك يا أبا عبد الرحمن ؟ قال مما يرى الناس ويلقون وقال أبو جعفر الرازي عن الربيع بن أنس عن كعب في قوله" يوم تبدل الأرض غير الأرض والسماوات " قال تصير السماوات جنانا فيصير مكان البحر نارا وتبدل الأرض غيرها وفي الحديث الذي رواه أبو داود " لا يركب البحر إلا غاز أو حاج أو معتمر فإن تحت البحر نارا - أو - تحت النار بحرا " وفي حديث الصور المشهور المروي عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال " يبدل الله الأرض غير الأرض والسماوات فيبسطها ويمدها مد الأديم العكاظي لا ترى فيها عوجا ولا أمتا ثم يزجر الله الخلق زجرة فإذا هم في هذه المبدلة " وقوله " وبرزوا لله " أي خرجت الخلائق جميعها من قبورهم لله" الواحد القهار " أي الذي قهر كل شيء وغلبه ودانت له الرقاب وخضعت له الألباب .

اذكر "يوم تبدل الأرض غير الأرض والسماوات" هو يوم القيامة فيحشر الناس على أرض بيضاء نقية كما في حديث الصحيحين وروى مسلم حديث : سئل النبي صلى الله عليه وسلم أين الناس يومئذ قال : "على الصراط" "وبرزوا" خرجوا من القبور

أي اذكر يوم تبدل الأرض , فتكون متعلقة بما قبله . وقيل : هو صفة لقوله : " يوم يقوم الحساب " [ إبراهيم : 41 ] . واختلف في كيفية تبديل الأرض , فقال كثير من الناس : إن تبدل الأرض عبارة عن تغير صفاتها , وتسوية آكامها , ونسف جبالها , ومد أرضها ; ورواه ابن مسعود رضي الله عنه ; خرجه ابن ماجه في سننه وذكره ابن المبارك من حديث شهر بن حوشب , قال حدثني ابن عباس قال : إذا كان يوم القيامة مدت الأرض مد الأديم وزيد في سعتها كذا وكذا ; وذكر الحديث . وروي مرفوعا من حديث أبي هريرة أن النبي صلى الله عليه وسلم قال : ( تبدل الأرض غير الأرض فيبسطها ويمدها مد الأديم العكاظي لا ترى فيها عوجا ولا أمتا ثم يزجر الله الخلق زجرة فإذا هم في الثانية في مثل مواضعهم من الأولى من كان في بطنها ففي بطنها ومن كان على ظهرها كان على ظهرها ) ذكره الغزنوي . وتبديل السماء تكوير شمسها وقمرها , وتناثر نجومها ; قال ابن عباس . وقيل : اختلاف أحوالها , فمرة كالمهل ومرة كالدهان ; حكاه ابن الأنباري ; وقد ذكرنا هذا الباب مبينا في كتاب { التذكرة } وذكرنا ما للعلماء في ذلك , وأن الصحيح إزالة هذه الأرض حسب ما ثبت عن النبي صلى الله عليه وسلم . روى مسلم عن ثوبان مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : كنت قائما عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فجاءه حبر من أحبار اليهود فقال : السلام عليك ; وذكر الحديث , وفيه : فقال اليهودي أين يكون الناس يوم تبدل الأرض غير الأرض والسموات ؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( في الظلمة دون الجسر ) . وذكر الحديث . وخرج عن عائشة قالت : سئل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن قوله : " يوم تبدل الأرض غير الأرض والسموات " فأين يكون الناس يومئذ ؟ قال : ( على الصراط ) . خرجه ابن ماجه بإسناد مسلم سواء , وخرجه الترمذي عن عائشة وأنها هي السائلة , قال : هذا حديث حسن صحيح ; فهذه الأحاديث تنص على أن السموات والأرض تبدل وتزال , ويخلق الله أرضا أخرى يكون الناس عليها بعد كونهم على الجسر . وفي صحيح مسلم عن سهل بن سعد قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( يحشر الناس يوم القيامة على أرض بيضاء عفراء كقرصة النقي ليس فيها علم لأحد ) . وقال جابر : سألت أبا جعفر محمد بن علي عن قول الله عز وجل : " يوم تبدل الأرض غير الأرض " قال : تبدل خبزة يأكل منها الخلق يوم القيامة , ثم قرأ : " وما جعلناهم جسدا لا يأكلون الطعام " [ الأنبياء : 8 ] . وقال ابن مسعود : إنها تبدل بأرض غيرها بيضاء كالفضة لم يعمل عليها خطيئة . وقال ابن عباس : بأرض من فضة بيضاء . وقال علي رضي الله عنه : تبدل الأرض يومئذ من فضة والسماء من ذهب وهذا تبديل للعين , وحسبك .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«يَوْمَ» ظرف زمان بدل من يوم يأتيهم.
«تُبَدَّلُ الْأَرْضُ» مضارع مبني للمجهول ونائب فاعله والجملة مضاف إليه.
«غَيْرَ» مفعول به ثان والأرض كان مفعوله الأول فصار نائب فاعل.
«الْأَرْضُ» مضاف إليه.
«وَبَرَزُوا» الواو عاطفة وماض وفاعله والجملة معطوفة على سابقتها.
«لِلَّهِ» لفظ الجلالة مجرور متعلقان ببرزوا.
«الْواحِدِ» صفة للّه.
«الْقَهَّارِ» صفة ثانية.

39vs67

وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعاً قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّماوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ

12vs39

يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَأَرْبَابٌ مُّتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ