You are here

16vs60

لِلَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ مَثَلُ السَّوْءِ وَلِلّهِ الْمَثَلُ الأَعْلَىَ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

Lillatheena la yuminoona bialakhirati mathalu alssawi walillahi almathalu alaAAla wahuwa alAAazeezu alhakeemu

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ga waɗanda ba su yi ĩmãni (3) da Lãhira ba akwai sifar cũta kuma ga Allah akwai sifa mafi ɗaukaka. Kuma shi ne Mabuwãyi, Mai hikima.

To those who believe not in the Hereafter, applies the similitude of evil: to Allah applies the highest similitude: for He is the Exalted in Power, full of Wisdom.
For those who do not believe in the hereafter is an evil attribute, and Allah's is the loftiest attribute; and He is the Mighty, the Wise.
For those who believe not in the Hereafter is an evil similitude, and Allah's is the Sublime Similitude. He is the Mighty, the Wise.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Here, Allah says:

لِلَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ مَثَلُ السَّوْءِ ...

For those who do not believe in the Hereafter there is an evil description,

meaning, only imperfection is to be attributed to.

... وَلِلّهِ الْمَثَلُ الأَعْلَىَ ...

and for Allah is the highest description.

meaning He is absolutely perfect in all ways and this absolute perfection is His Alone.

... وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٦٠﴾

And He is the All-Mighty, the All-Wise.

وقوله هاهنا " للذين لا يؤمنون بالآخرة مثل السوء " أي النقص إنما ينسب إليهم " ولله المثل الأعلى " أي الكمال المطلق من كل وجه وهو منسوب إليه " وهو العزيز الحكيم " .

"للذين لا يؤمنون بالآخرة" أي الكفار "مثل السوء" أي الصفة السوأى بمعنى القبيحة وهي وأدهم البنات مع احتياجهم إليهن للنكاح "ولله المثل الأعلى" الصفة العليا وهو أنه لا إله إلا هو "وهو العزيز" في ملكه "الحكيم" في خلقه

أي لهؤلاء الواصفين لله البنات

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«لِلَّذِينَ» اسم موصول في محل جر متعلقان بخبر مقدم.
«لا يُؤْمِنُونَ» لا نافية ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والجملة صلة.
«بِالْآخِرَةِ» متعلقان بيؤمنون.
«مَثَلُ» مبتدأ مؤخر.
«السَّوْءِ» مضاف إليه والجملة ابتدائية.
«وَلِلَّهِ» لفظ الجلالة مجرور باللام متعلقان بخبر مقدم.
«الْمَثَلُ» مبتدأ مؤخر والجملة معطوفة.
«الْأَعْلى » صفة مرفوعة بالضمة المقدرة على الألف للتعذر.
«وَهُوَ» الواو عاطفة وهو مبتدأ.
«الْعَزِيزُ» خبر.
«الْحَكِيمُ» صفة والجملة معطوفة.

30vs27

وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَى فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ