You are here

17vs104

وَقُلْنَا مِن بَعْدِهِ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ اسْكُنُواْ الأَرْضَ فَإِذَا جَاء وَعْدُ الآخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفاً

Waqulna min baAAdihi libanee israeela oskunoo alarda faitha jaa waAAdu alakhirati jina bikum lafeefan

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma Muka ce: daga bãyansa ga Banĩ Isrã´ĩla, &quotKu zauni ƙasar. Sa´an nan idan wa´adin ƙarshe ya zo, zã Mu jħ da ku jama´a-jama´a.&quot(4)

And We said thereafter to the Children of Israel, "Dwell securely in the land (of promise)": but when the second of the warnings came to pass, We gathered you together in a mingled crowd.
And We said to the Israelites after him: Dwell in the land: and when the promise of the next life shall come to pass, we will bring you both together in judgment.
And We said unto the Children of Israel after him: Dwell in the land; but when the promise of the Hereafter cometh to pass We shall bring you as a crowd gathered out of various nations.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Here Allah says:

وَقُلْنَا مِن بَعْدِهِ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ اسْكُنُواْ الأَرْضَ فَإِذَا جَاء وَعْدُ الآخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفًا ﴿١٠٤﴾

And We said to the Children of Israel after him: "Dwell in the land, then, when the final and the last promise comes near, We shall bring you altogether as mixed crowd.''

meaning, all of you, you and your enemies.

Ibn Abbas, Qatadah and Ad-Dahhak said,

"It means all together.''

وفي هذا بشارة لمحمد صلى الله عليه وسلم بفتح مكة مع أن السورة مكية نزلت قبل الهجرة وكذلك وقع فإن أهل مكة هموا بإخراج الرسول منها كما قال تعالى " وإن كادوا ليستفزونك من الأرض ليخرجوك منها " الآيتين ولهذا أورث الله رسوله مكة فدخلها عنوة على أشهر القولين وقهر أهلها ثم أطلقهم حلما وكرما كما أورث الله القوم الذين كانوا يستضعفون من بني إسرائيل مشارق الأرض ومغاربها وأورثهم بلاد فرعون وأموالهم وزروعهم وثمارهم وكنوزهم كما قال كذلك وأورثناها بني إسرائيل . وقال هاهنا " وقلنا من بعده لبني إسرائيل اسكنوا الأرض فإذا جاء وعد الآخرة جئنا بكم لفيفا " أي جميعكم أنتم وعدوكم قال ابن عباس ومجاهد وقتادة والضحاك : لفيفا أي جميعا.

"وعد الآخرة" أي الساعة "جئنا بكم لفيفا" جميعا أنتم وهم

أي من بعد إغراقه

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَقُلْنا» الواو عاطفة وماض وفاعله والجملة معطوفة.
«مِنْ بَعْدِهِ» متعلقان بقلنا.
«لِبَنِي» اللام حرف جر وبني مجرور بالياء لأنه ملحق بجمع المذكر السالم ومتعلقان بقلنا.
«إِسْرائِيلَ» مضاف إليه.
«اسْكُنُوا الْأَرْضَ» أمر وفاعله ومفعوله والجملة مقول القول.
«فَإِذا» الفاء عاطفة وإذا ظرف زمان.
«جاءَ وَعْدُ» ماض وفاعله والجملة مضاف إليه.
«الْآخِرَةِ» مضاف إليه.
«جِئْنا» ماض وفاعله والجملة مقول القول.
«بِكُمْ» متعلقان بجئنا.
«لَفِيفاً» حال.

,

17vs77

سُنَّةَ مَن قَدْ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِن رُّسُلِنَا وَلاَ تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحْوِيلاً
,

17vs76

وَإِن كَادُواْ لَيَسْتَفِزُّونَكَ مِنَ الأَرْضِ لِيُخْرِجوكَ مِنْهَا وَإِذاً لاَّ يَلْبَثُونَ خِلافَكَ إِلاَّ قَلِيلاً