You are here

17vs77

سُنَّةَ مَن قَدْ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِن رُّسُلِنَا وَلاَ تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحْوِيلاً

Sunnata man qad arsalna qablaka min rusulina wala tajidu lisunnatina tahweelan

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Hanyar waɗanda, haƙĩƙa, Muka aika a gabãninka, daga ManzanninMu, kuma bã zã ka sãmi jũyarwa ba ga hanyarMu.

(This was Our) way with the messengers We sent before thee: thou wilt find no change in Our ways.
(This is Our) course with regard to those of Our messengers whom We sent before you, and you shall not find a change in Our course.
(Such was Our) method in the case of those whom We sent before thee (to mankind), and thou wilt not find for Our method aught of power to change.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

.سُنَّةَ مَن قَدْ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِن رُّسُلِنَا وَلاَ تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحْوِيلاً ﴿٧٧﴾

A Sunnah with which We sentOur Messengers before you and you will not find any alteration in Our Sunnah.

meaning this is what We usually do to those who reject Our Messengers and persecute them by driving the Messenger out from among themselves - the punishment comes to them. If it were not for the fact that the Prophet was the Messenger of Mercy, vengeance would have come upon them such as had never been seen before in this world.

So Allah says:

وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنتَ فِيهِمْ

And Allah would not punish them while you are among them. (8:33)

" سنة من قد أرسلنا " أي هكذا عادتنا في الذين كفروا برسلنا وآذوهم بخروج الرسول من بين أظهرهم يأتيهم العذاب ولولا أنه صلى الله تعالى عليه وعلى آله وسلم رسول الرحمة لجاءهم من النقم في الدنيا ما لا قبل لأحد به ولهذا قال تعالى " وما كان الله ليعذبهم وأنت فيهم " الآية .

"سنة من قد أرسلنا قبلك من رسلنا" أي كسنتنا فيهم من إهلاك من أخرجهم "تحويلا" تبديلا

أي يعذبون كسنة من قد أرسلنا ; فهو نصب بإضمار يعذبون ; فلما سقط الخافض عمل الفعل ; قاله الفراء . وقيل : انتصب على معنى سننا سنة من قد أرسلنا . وقيل : هو منصوب على تقدير حذف الكاف : التقدير لا يلبثون خلفك إلا قليلا كسنة من قد أرسلنا ; فلا يوقف على هذا التقدير على قوله : " إلا قليلا " ويوقف على الأول والثاني . " قبلك من رسلنا " وقف حسن .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«سُنَّةَ» مفعول مطلق لفعل محذوف تقديره سنّ اللّه ذلك سنة.
«مَنْ» اسم موصول مضاف إليه.
«قَدْ» حرف تحقيق.
«أَرْسَلْنا» ماض وفاعله والجملة صلة.
«قَبْلَكَ» قبل ظرف زمان متعلق بأرسلنا والكاف مضاف إليه.
«مِنْ رُسُلِنا» متعلقان بحال محذوفة ونا مضاف إليه.
«وَلا تَجِدُ» الواو عاطفة ولا نافية وتجد مضارع مرفوع فاعله مستتر والجملة معطوفة.
«لِسُنَّتِنا» متعلقان بتجد ونا مضاف إليه.
«تَحْوِيلًا» مفعول به.

9vs123

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ قَاتِلُواْ الَّذِينَ يَلُونَكُم مِّنَ الْكُفَّارِ وَلْيَجِدُواْ فِيكُمْ غِلْظَةً وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ مَعَ الْمُتَّقِينَ
,

9vs29

قَاتِلُواْ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَلاَ بِالْيَوْمِ الآخِرِ وَلاَ يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ اللّهُ وَرَسُولُهُ وَلاَ يَدِينُونَ دِينَ الْحَقِّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ حَتَّى يُعْطُواْ الْجِزْيَةَ عَن يَدٍ وَهُمْ صَاغِرُونَ
,

8vs33

وَمَا كَانَ اللّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنتَ فِيهِمْ وَمَا كَانَ اللّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَهُمْ يَسْتَغْفِرُونَ

33vs62

سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلاً
,

35vs43

اسْتِكْبَاراً فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَبْدِيلاً وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَحْوِيلاً
,

48vs23

سُنَّةَ اللَّهِ الَّتِي قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلُ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلاً