You are here

19vs30

قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيّاً

Qala innee AAabdu Allahi ataniya alkitaba wajaAAalanee nabiyyan

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ya ce: &quotLalle ne, nĩ bãwan Allah ne Allah Yã bã ni Littãfi kuma Ya sanya ni Annabi.&quot(2)

He said: "I am indeed a servant of Allah: He hath given me revelation and made me a prophet;
He said: Surely I am a servant of Allah; He has given me the Book and made me a prophet;
He spake: Lo! I am the slave of Allah. He hath given me the Scripture and hath appointed me a Prophet,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

قَالَ ...

He (`Isa) said,

... إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ ...

Verily, I am a servant of Allah,

The first thing that he said was a declaration of the lofty honor of his Lord and His being free of having a child. Also, he affirmed that he himself was a worshipper of his Lord.

Allah said,

... آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا ﴿٣٠﴾

He has given me the Scripture and made me a Prophet.

This was a declaration of innocence for his mother from the immorality that was attributed to her.

Nawf Al-Bikali said,

"When they said what they said to his mother, he (`Isa) was nursing from her breast. At their statement he released the breast from his mouth and reclined on his left saying, إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا (Verily, I am a servant of Allah, He has given me the Scripture and made me a Prophet). And he continued speaking until he said, مَا دُمْتُ حَيًّا (as long as I live).''

" قال إني عبد الله " أول شيء تكلم به أن نزه جناب ربه تعالى وبرأه عن الولد وأثبت لنفسه العبودية لربه وقوله : " آتاني الكتاب وجعلني نبيا " تبرئة لأمه مما نسبت إليه من الفاحشة قال نوف البكالي لما قالوا لأمه ما قالوا كان يرتضع ثديها فنزع الثدي من فمه واتكأ على جنبه الأيسر وقال " إني عبد الله آتاني الكتاب وجعلني نبيا - إلى قوله - ما دمت حيا " وقال حماد بن سلمة عن ثابت البناني رفع أصبعه السبابة فوق منكبه وهو يقول : " إني عبد الله آتاني الكتاب وجعلني نبيا " الآية وقال عكرمة " آتاني الكتاب " أي قضى أنه يؤتيني الكتاب فيما قضى وقال ابن أبي حاتم حدثنا أبي حدثنا محمد المصفى حدثنا يحيى بن سعيد هو العطار عن عبد العزيز بن زياد عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال : كان عيسى ابن مريم قد درس التوراة وأحكمها وهو في بطن أمه فذلك قوله : " إني عبد الله آتاني الكتاب وجعلني نبيا " يحيى بن سعيد العطار الحمصي متروك .

"قال إني عبد الله آتاني الكتاب" أي : الإنجيل

فقيل : كان عيسى عليه السلام يرضع فلما سمع كلامهم ترك الرضاعة وأقبل عليهم بوجهه , واتكأ على يساره , وأشار إليهم بسبابته اليمنى , و " قال إني عبد الله " فكان أول ما نطق به الاعتراف بعبوديته لله تعالى وربوبيته , ردا على من غلا من بعده في شأنه . والكتاب الإنجيل ; قيل : آتاه في تلك الحالة الكتاب , وفهمه وعلمه , وآتاه النبوة كما علم آدم الأسماء كلها , وكان يصوم ويصلي . وهذا في غاية الضعف على ما نبينه في المسألة بعد هذا . وقيل : أي حكم لي بإيتاء الكتاب والنبوة في الأزل , وإن لم يكن الكتاب منزلا في الحال ; وهذا أصح .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«قالَ» ماض فاعله مستتر والجملة مستأنفة «إِنِّي» إن واسمها «عَبْدُ» خبر إن والجملة مقول القول «اللَّهِ» لفظ الجلالة مضاف إليه «آتانِيَ» ماض مبني على الفتح المقدر على الألف والنون للوقاية والفاعل مستتر والياء في محل نصب مفعول به أول «الْكِتابَ» مفعول به ثان والجملة مقول القول «وَجَعَلَنِي» الواو عاطفة وماض والنون للوقاية والفاعل مستتر والياء مفعول به «نَبِيًّا» مفعول به ثان والجملة معطوفة