You are here

19vs68

فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّيَاطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيّاً

Fawarabbika lanahshurannahum waalshshayateena thumma lanuhdirannahum hawla jahannama jithiyyan

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

To, Munã rantsuwa da Ubangijinka, lalle ne, Muna tãyar da su da kuma shaianun sa´an nan, kuma lalle Muna halatar da su da kuma Shaiɗanun sa´an nan, kuma, lalle Muna halatar da su a għfen Jahannama sunã gurfãne.

So, by thy Lord, without doubt, We shall gather them together, and (also) the Evil Ones (with them); then shall We bring them forth on their knees round about Hell;
So by your Lord! We will most certainly gather them together and the Shaitans, then shall We certainly cause them to be present round hell on their knees.
And, by thy Lord, verily We shall assemble them and the devils, then We shall bring them, crouching, around hell.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Concerning Allah's statement,

فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّيَاطِينَ ...

So by your Lord, surely We shall gather them together, and the Shayatin,

The Lord, Blessed be He the Most High, swears by His Noble Self that He will definitely gather all of those who worshipped other than Allah and their devils as well.

... ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّا ﴿٦٨﴾

then We shall bring them round Hell, Jithiyya.

Al-Awfi related that Ibn Abbas said,

"This means sitting and it is similar to His statement,

وَتَرَى كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً

And you will see each nation Jathiyah.'' (45:28)

As-Suddi commented on the word Jithiyya,

"It means standing.''

It has been reported from Murrah that Ibn Mas`ud said the same.

وقوله " فوربك لنحشرنهم والشياطين " أقسم الرب تبارك وتعالى بنفسه الكريمة أنه لا بد أن يحشرهم جميعا وشياطينهم الذين كانوا يعبدون من دون الله " ثم لنحضرنهم حول جهنم جثيا " قال العوفي عن ابن عباس يعني قعودا كقوله " وترى كل أمة جاثية " وقال السدي في قوله جثيا يعني قياما وروي عن مرة عن ابن مسعود مثله .

"فوربك لنحشرنهم" أي المنكرين للبعث "والشياطين" أي نجمع كلا منهم وشيطانه في سلسلة "ثم لنحضرنهم حول جهنم" من خارجها "جثيا" على الركب جمع جاث وأصله جثوو أو جثوي من جثا يجثو أو يجثي لغتان

أقسم بنفسه بعد إقامة الحجة بأنه يحشرهم من قبورهم إلى المعاد كما يحشر المؤمنين .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«فَوَ رَبِّكَ» الفاء عاطفة والواو للقسم وربك اسم مجرور بواو القسم ومتعلقان بفعل محذوف تقديره أقسم «لَنَحْشُرَنَّهُمْ» اللام واقعة في جواب القسم ومضارع مبني على الفتح لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة فاعله مستتر والهاء مفعول به «وَالشَّياطِينَ» الواو المعية والشياطين مفعول معه «ثُمَّ» حرف عطف
«لَنُحْضِرَنَّهُمْ» اللام واقعة في جواب قسم ومضارع مبني على الفتح لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة فاعله مستتر والجملة معطوفة «حَوْلَ» ظرف مكان متعلق بنحضرنهم «جَهَنَّمَ» مضاف إليه مجرور بالفتحة لأنه ممنوع من الصرف «جِثِيًّا» حال

45vs28

وَتَرَى كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً كُلُّ أُمَّةٍ تُدْعَى إِلَى كِتَابِهَا الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ