You are here

20vs106

فَيَذَرُهَا قَاعاً صَفْصَفاً

Fayatharuha qaAAan safsafan

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Sa´an nan Yanã barin (wurinsu) faƙo mai santsi.

"He will leave them as plains smooth and level;
Then leave it a plain, smooth level
And leave it as an empty plain,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

فَيَذَرُهَا ...

Then He shall leave it,

referring to the earth;

... قَاعًا صَفْصَفًا ﴿١٠٦﴾

as a level smooth plain.

This means one expanse spread out.

The word Qa` means a piece of land that is level and the word Safsafa is used to place emphasis on this meaning.

It has also been said that Safsafa means that which has no vegetation growing in it.

The first meaning is preferred, even though the second meaning is also included by necessity.

In reference to this, Allah says,

" فيذرها " أي الأرض " قاعا صفصفا " أي بساطا واحدا والقاع هو المستوي من الأرض والصفصف تأكيد لمعنى ذلك وقيل الذي لا نبات فيه والأول أولى وإن كان الآخر مرادا أيضا باللازم .

"فيذرها قاعا" منبسطا "صفصفا" مستويا

أي يذر مواضعها

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«فَيَذَرُها» الفاء عاطفة والمضارع فاعله مستتر والها في محل نصب مفعول به والجملة معطوفة «قاعاً» حال «صَفْصَفاً» حال ثانية