You are here

20vs25

قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي

Qala rabbi ishrah lee sadree

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ya ce: &quotYa Ubangiji! Ka buɗa(2) mini, ƙirjĩna.

(Moses) said: "O my Lord! expand me my breast;
He said: O my Lord! Expand my breast for me,
(Moses) said: My Lord! relieve my mind

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

The Supplication of Musa

Allah tells,

قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي ﴿٢٥﴾

وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي ﴿٢٦﴾

(Musa) said: "O my Lord! Open for me my chest, and ease my task for me.''

Musa requested his Lord to expand his chest for his mission. For verily, He was commanding him with a great task and a weighty affair. He was sending him to the mightiest king on the face of the earth at that time. He was the most arrogant and severe of all people in his disbelief, and He had the largest army and the most powerful kingdom. He was the most tyrannical and the most obstinate of rulers. His case was such that he claimed not to know Allah at all, and that he knew of no god for his subjects other than himself.

Along with this, Musa lived in his home for a period of time as a child. He stayed in Fir`awn's own room and slept on his bed. Then, after this, he killed one of their people and feared that they would retaliate by killing him in return. Thus, he fled from them and remained an outlaw during this entire time. Then, after all of this, His Lord sent him to them as a warner calling them to worship Allah alone, without associating partners with Him.

This is why he said,

قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي

وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي

O my Lord! Open for me my chest, and ease my task for me.

This means, "I cannot perform this task if You do not help me, aid me and support me.''

" قال رب اشرح لي صدري ويسر لي أمري " هذا سؤال من موسى عليه السلام لربه عز وجل أن يشرح له صدره فيما بعثه به فإنه قد أمره بأمر عظيم وخطب جسيم , بعثه إلى أعظم ملك على وجه الأرض إذ ذاك وأجبرهم وأشدهم كفرا وأكثرهم جنودا وأعمرهم ملكا وأطغاهم وأبلغهم تمردا بلغ من أمره أن ادعى أنه لا يعرف الله ولا يعلم لرعاياه إلها غيره وهذا وقد مكث موسى في داره مدة وليدا عندهم في حجر فرعون على فراشه ثم قتل منهم نفسا فخافهم أن يقتلوه فهرب منهم هذه المدة بكمالها ثم بعد هذا بعثه ربه عز وجل إليهم نذيرا يدعوهم إلى الله عز وجل أن يعبدوه وحده لا شريك له .

"قال رب اشرح لي صدري" وسعه لتحمل الرسالة

طلب الإعانة لتبليغ الرسالة . ويقال إن الله أعلمه بأنه ربط على قلب فرعون وأنه لا يؤمن ; فقال موسى : يا رب فكيف تأمرني أن آتيه وقد ربطت على قلبه ; فأتاه ملك من خزان الريح فقال يا موسى انطلق إلى ما أمرك الله به . فقال موسى عند ذلك : " رب اشرح لي صدري " أي وسعه ونوره بالإيمان والنبوة .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«قالَ رَبِّ» ماض فاعله مستتر والجملة مستأنفة رب منادى بأداة نداء محذوفة ورب منادى مضاف إلى ياء المتكلم المحذوفة «اشْرَحْ» فعل دعاء فاعله مستتر «لِي» متعلقان باشرح «صَدْرِي» مفعول به والياء مضاف إليه والجملة وما قبلها مقول القول