You are here

20vs33

كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيراً

Kay nusabbihaka katheeran

Yoruba Translation

Hausa Translation

&quotDõmin mu tsarkake Ka da yawa.&quot

"That we may celebrate Thy praise without stint,
So that we should glorify Thee much,
That we may glorify Thee much

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا ﴿٣٣﴾

وَنَذْكُرَكَ كَثِيرًا ﴿٣٤﴾

That we may glorify You much, and remember You much.

Mujahid said,

"A servant of Allah is not considered of those who remember Allah much until he remembers Allah while standing, sitting and lying down.''

" كي نسبحك كثيرا ونذكرك كثيرا " قال مجاهد لا يكون العبد من الذاكرين الله كثيرا حتى يذكر الله قائما وقاعدا ومضطجعا .

"كي نسبحك" تسبيحا

قيل : معنى " نسبحك " نصلي لك . ويحتمل أن يكون التسبيح باللسان . أي ننزهك عما لا يليق بجلالك . " وكثيرا " نعت لمصدر محذوف . ويجوز أن يكون نعتا لوقت . والإدغام حسن .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«كَيْ» حرف مصدري ونصب «نُسَبِّحَكَ» مضارع فاعله مستتر والكاف مفعول به والفعل منصوب بكي «كَثِيراً» صفة لمفعول مطلق تقديره تسبيحا كثيرا والجملة معطوفة