21vs13
Select any filter and click on Go! to see results
لَا تَرْكُضُوا وَارْجِعُوا إِلَى مَا أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَاكِنِكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْأَلُونَ
La tarkudoo wairjiAAoo ila ma otriftum feehi wamasakinikum laAAallakum tusaloona
Click to play
Yoruba Translation
Hausa Translation
"Kada ku yi gudu. Ku kõmo zuwa ga abin da aka ni´imtar da ku a cikinsa da gidãjenku tsammãninku anã tambayar ku."
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
لَا تَرْكُضُوا وَارْجِعُوا إِلَى مَا أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَاكِنِكُمْ ...
Flee not, but return to that wherein you lived a luxurious life, and to your homes,
This is a way of ridiculing them.
It will be said to them by way of ridicule: "Do not run away from the coming torment; go back to the delights and luxuries and fine homes in which you were living.''
Qatadah said,
"Mocking them.''
... لَعَلَّكُمْ تُسْأَلُونَ ﴿١٣﴾
in order that you may be questioned.
about whether you gave thanks for what you had.
" لا تركضوا وارجعوا إلى ما أترفتم فيه ومساكنكم " هذا تهكم بهم نزرا أي قيل لهم نزرا لا تركضوا هاربين من نزول العذاب وارجعوا إلى ما كنتم فيه من النعمة والسرور والمعيشة والمساكن الطيبة قال قتادة استهزاء بهم " لعلكم تسألون " أي عما كنتم فيه من أداء شكر النعم .
فقالت لهم الملائكة استهزاء "لا تركضوا وارجعوا إلى ما أترفتم" نعمتم "فيه ومساكنكم لعلكم تسألون" شيئا من دنياكم على العادة
أي لا تفروا . وقيل : إن الملائكة نادتهم لما انهزموا استهزاء بهم وقالت : " لا تركضوا "
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«لا» ناهية «تَرْكُضُوا» مضارع مجزوم بحذف النون والواو فاعل والجملة مقول القول لفعل محذوف «وَارْجِعُوا» الواو عاطفة «ارْجِعُوا» فعل أمر وفاعله والجملة معطوفة «إِلى ما» متعلقان بارجعوا «أُتْرِفْتُمْ» ماض مبني للمجهول ونائب فاعل والجملة صلة «فِيهِ» متعلقان بأترفتم «وَمَساكِنِكُمْ» الواو عاطفة ومساكنكم اسم معطوف والكاف مضاف إليه «لَعَلَّكُمْ» حرف مشبه بالفعل والكاف اسمها «تُسْئَلُونَ» مضارع مبني للمجهول والواو نائب فاعل والجملة خبر لعل