You are here

22vs16

وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ

Wakathalika anzalnahu ayatin bayyinatin waanna Allaha yahdee man yureedu

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma kamar haka Muka saukar da shi (Alƙur´ãni) yanã ãyõyi bayyanannu. Kuma lalle ne Allah Yanã shiryar da wanda Yake nufi.

Thus have We sent down Clear Signs; and verily Allah doth guide whom He will!
And thus have We revealed it, being clear arguments, and because Allah guides whom He intends.
Thus We reveal it as plain revelations, and verily Allah guideth whom He will.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ ...

Thus have We sent it down, (the Qur'an),

... آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ ...

as clear Ayat,

clear in its wording and its meaning, evidence from Allah to mankind.

... وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ ﴿١٦﴾

and surely, Allah guides whom He wills.

He sends astray whomsoever He wills and He guides whomsoever He wills, and He has complete wisdom and definitive proof in doing so.

لاَ يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْـَلُونَ

He cannot be questioned about what He does, while they will be questioned. (21:23)

Because of His wisdom, mercy, justice, knowledge, dominion and might, no one can overturn His ruling, and He is swift in bringing to account.

وقوله " وكذلك أنزلناه " أي القرآن" آيات بينات " أي واضحات في لفظها ومعناها حجة من الله على الناس " وأن الله يهدي من يريد " أي يضل من يشاء ويهدي من يشاء وله الحكمة التامة والحجة القاطعة في ذلك " لا يسأل عما يفعل وهم يسألون أما هو فلحكمته ورحمته وعدله وعلمه وقهره وعظمته لا معقب لحكمه وهو سريع الحساب.

"وكذلك" أي مثل إنزالنا الآية السابقة "أنزلناه" أي القرآن الباقي "آيات بينات" ظاهرات حال "وأن الله يهدي من يريد" هداه معطوف على هاء أنزلناه

يعني القرآن .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَ كَذلِكَ» الواو استئنافية والكاف للتشبيه وذا اسم إشارة في محل جر بالكاف متعلقان بصفة لمصدر محذوف «أَنْزَلْناهُ» ماض وفاعله ومفعوله والجملة مستأنفة «آياتٍ» حال منصوبة بالكسرة لأنها جمع مؤنث سالم «بَيِّناتٍ» صفة مجرورة مثل موصوفها «وَ أَنَّ اللَّهَ» أن ولفظ الجلالة اسمها وجملتها معطوفة على الهاء في أنزلناه «يَهْدِي» مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الياء للثقل «مَنْ» اسم موصول في محل نصب مفعول به والجملة خبر أن «يُرِيدُ» مضارع فاعله مستتر والجملة صلة لا محل لها