You are here

22vs6

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَى وَأَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Thalika bianna Allaha huwa alhaqqu waannahu yuhyee almawta waannahu AAala kulli shayin qadeerun

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Wancan ne dõmin lalle Allah Shi ne Gaskiya, kuma lalle ne shi Yake rãyar da matattu, kuma lalle Shi Mai ikon yi ne a kan kõme.

This is so, because Allah is the Reality: it is He Who gives life to the dead, and it is He Who has power over all things.
This is because Allah is the Truth and because He gives life to the dead and because He has power over all things
That is because Allah, He is the Truth and because He quickeneth the dead, and because He is Able to do all things;

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah says:

... وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ

and puts forth every lovely kind (of growth).

meaning, beautiful in appearance and with delightful fragrances.

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ ...

That is because Allah: He is the Truth,

means, the Creator, the Controller, the One Who does as He wills.

... وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَى ...

and it is He Who gives life to the dead,

means, just as He gives life to the dead earth and brings forth from it all these kinds of vegetation.

إِنَّ الَّذِى أَحْيَـهَا لَمُحْىِ الْمَوْتَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

Verily, He Who gives it life, surely is able to give life to the dead. Indeed He is able to do all things. (41:39)

إِنَّمَآ أَمْرُهُ إِذَآ أَرَادَ شَيْئاً أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ

Verily, His command, when He intends a thing, is only that He says to it, "Be!'' -- and it is! (36:82)

... وَأَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٦﴾

and it is He Who is able to do all things.

وقوله " ذلك بأن الله هو الحق " أي الخالق المدبر الفعال لما يشاء " وأنه يحيي الموتى " أي كما أحيا الأرض الميتة وأنبت منها هذه الأنواع " إن الذي أحياها لمحيي الموتى إنه على كل شيء قدير " " إنما أمره إذا أراد شيئا أن يقول له كن فيكون " .

"ذلك" المذكور من بدء خلق الإنسان إلى آخر إحياء الأرض "بأن" بسبب أن "الله هو الحق" الثابت الدائم

قوله تعالى : " ذلك بأن الله هو الحق " لما ذكر افتقار الموجودات إليه وتسخيرها على وفق اقتداره واختياره في قوله : " يا أيها الناس إن كنتم في ريب من البعث - إلى قوله - بهيج " . قال بعد ذلك : " ذلك بأن الله هو الحق وأنه يحيي الموتى وأنه على كل شيء قدير . وأن الساعة آتية لا ريب فيها وأن الله يبعث من في القبور " . فنبه سبحانه وتعالى بهذا على أن كل ما سواه وإن كان موجودا حقا فإنه لا حقيقة له من نفسه ; لأنه مسخر مصرف . والحق الحقيقي : هو الموجود المطلق الغني المطلق ; وأن وجود كل ذي وجود عن وجوب وجوده ; ولهذا قال في آخر السورة : " وأن ما يدعون من دونه هو الباطل " [ الحج : 62 ] . والحق الموجود الثابت الذي لا يتغير ولا يزول , وهو الله تعالى . وقيل : ذو الحق على عباده . وقيل : الحق بمعنى في أفعاله . وقال الزجاج : " ذلك " في موضع رفع ; أي الأمر ما وصف لكم وبين . " بأن الله هو الحق " أي لأن الله هو الحق . وقال : ويجوز أن يكون " ذلك " نصبا ; أي فعل الله ذلك بأنه هو الحق . " وأنه يحيي الموتى " أي بأنه " وأنه على كل شيء قدير " أي وبأنه قادر على ما أراد .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«ذلِكَ» اسم إشارة مبني على السكون في محل رفع مبتدأ واللام للبعد والكاف للخطاب «بِأَنَّ اللَّهَ» أن ولفظ الجلالة اسمها وجملتها المؤولة بالمصدر في محل جر متعلقان بمحذوف تقديره شاهد «هُوَ» مبتدأ «الْحَقُّ» خبر والجملة الاسمية في محل رفع خبر أن «وَأَنَّهُ» الواو عاطفة وأن واسمها والجملة معطوفة «يُحْيِ» مضارع مرفوع والفاعل مستتر «الْمَوْتى » مفعول به منصوب بالفتحة المقدرة على الألف للتعذر والجملة خبر أن «وَأَنَّهُ» إعرابها كسابقتها والجملة معطوفة مثلها على ما سبق «عَلى كُلِّ» متعلقان بقدير «شَيْ ءٍ» مضاف إليه «قَدِيرٌ» خبر أن المرفوع

36vs82

إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئاً أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ

22vs62

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ هُوَ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ
,

31vs30

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ
,

34vs23

وَلَا تَنفَعُ الشَّفَاعَةُ عِندَهُ إِلَّا لِمَنْ أَذِنَ لَهُ حَتَّى إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ قَالُوا الْحَقَّ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ
,

41vs39

وَمِنْ آيَاتِهِ أَنَّكَ تَرَى الْأَرْضَ خَاشِعَةً فَإِذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاء اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ إِنَّ الَّذِي أَحْيَاهَا لَمُحْيِي الْمَوْتَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
,

46vs33

أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَمْ يَعْيَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَى أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَى بَلَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ