You are here

22vs70

أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاء وَالْأَرْضِ إِنَّ ذَلِكَ فِي كِتَابٍ إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ

Alam taAAlam anna Allaha yaAAlamu ma fee alssamai waalardi inna thalika fee kitabin inna thalika AAala Allahi yaseerun

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ashe, ba ka sani ba, lalle ne Allah Yanã sanin abin da yake a cikin sama da ƙasa? Lalle ne wancan yanã cikin Littafi lalle wancan ga Allah mai sauƙi ne.

Knowest thou not that Allah knows all that is in heaven and on earth? Indeed it is all in a Record, and that is easy for Allah.
Do you not know that Allah knows what is in the heaven and the earth? Surely this is in a book; surely this is easy to Allah.
Hast thou not known that Allah knoweth all that is in the heaven and the earth? Lo! it is in a record. Lo! that is easy for Allah.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah tells us how perfect is His knowledge of His creation, and that He encompasses all that is in the heavens and on earth

Allah says:

أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاء وَالْأَرْضِ ...

Know you not that Allah knows all that is in the heaven and on the earth!

Not even the weight of a speck of dust, or less than that or greater escapes His knowledge in the heavens or in the earth. He knows all things even before they happen, and He has written that in His Book, Al-Lawh Al-Mahfuz, as was reported in Sahih Muslim from Abdullah bin `Amr, who said,

"The Messenger of Allah said:

إِنَّ اللهَ قَدَّرَ مَقَادِيرَ الْخَلَائِقِ قَبْلَ خَلْقِ السَّموَاتِ وَالْأَرْضِ بِخَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ، وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاء

Allah issued His decrees concerning the measurement and due proportion of the creatures fifty thousand years before He created the heavens and the earth, and His Throne was over the water.

In the Sunan, it was reported from a group of the Companions that the Messenger of Allah said:

أَوَّلُ مَا خَلَقَ اللهُ الْقَلَمُ، قَالَ لَهُ: اكْتُبْ،

قَالَ: وَ مَا أَكْتُبُ؟

قَالَ: اكْتُبْ مَا هُوَ كَائِنٌ،

فَجَرَى الْقَلَمُ بِمَا هُوَ كَائِنٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَة

The first thing that Allah created was the Pen. He said to it, "Write!''

It said, "What should I write?''

He said, "Write what will happen,''

so the Pen wrote everything that will happen until the Day of Resurrection.

Allah says:

... إِنَّ ذَلِكَ فِي كِتَابٍ إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ ﴿٧٠﴾

Verily, it is (all) in the Book. Verily, that is easy for Allah.

يخبر تعالى عن كمال علمه بخلقه وأنه محيط بما في السموات وما في الأرض فلا يعزب عنه مثقال ذرة في الأرض ولا في السماء ولا أصغر من ذلك ولا أكبر وأنه تعالى علم الكائنات كلها قبل وجودها وكتب ذلك في كتابه اللوح المحفوظ كما ثبت في صحيح مسلم عن عبد الله بن عمرو قال : قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم - : " إن الله قدر مقادير الخلائق قبل خلق السموات والأرض بخمسين ألف سنة وكان عرشه على الماء " وفي السنن من حديث جماعة من الصحابة أن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قال : " أول ما خلق الله القلم قال له اكتب قال وما أكتب ؟ قال اكتب ما هو كائن فجرى القلم بما هو كائن إلى يوم القيامة " وقال ابن أبي حاتم حدثنا أبو زرعة حدثنا ابن بكير حدثني عطاء بن دينار حدثني سعيد بن جبير قال : قال ابن عباس : " خلق الله اللوح المحفوظ كمسيرة مائة عام وقال للقلم قبل أن يخلق الخلق وهو على العرش - تبارك وتعالى - اكتب فقال القلم وما أكتب قال علمي في خلقي إلى يوم الساعة فجرى القلم بما هو كائن في علم الله إلى يوم القيامة " فذلك قوله للنبي صلى الله عليه وسلم : " ألم تعلم أن الله يعلم ما في السماء والأرض " وهذا من تمام علمه تعالى أنه علم الأشياء قبل كونها وقدرها وكتبها أيضا فما العباد عاملون قد علمه تعالى قبل ذلك على الوجه الذي يفعلونه فيعلم قبل الخلق أن هذا يطيع باختياره وهذا يعصي باختياره وكتب ذلك عنده وأحاط بكل شيء علما وهو سهل عليه يسير لديه ولهذا قال تعالى " إن ذلك في كتاب إن ذلك على الله يسير " .

"ألم تعلم" الاستفهام فيه للتقرير "أن الله يعلم ما في السموات والأرض إن ذلك" أي ما ذكر "في كتاب" هو اللوح المحفوظ "إن ذلك" أي علم ما ذكر "على الله يسير" سهل

أي وإذ قد علمت يا محمد هذا وأيقنت فاعلم أنه يعلم أيضا ما أنتم مختلفون فيه فهو يحكم بينكم . وقد قيل : إنه استفهام تقرير للغير .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«أَلَمْ» الهمزة للاستفهام التقريري ولم حرف نفي وجزم وقلب «تَعْلَمْ» مضارع مجزوم بلم «أَنَّ اللَّهَ» أن ولفظ الجلالة اسمها في تأويل مصدر سد مسد مفعولي تعلم «يَعْلَمُ» مضارع مرفوع فاعله مستتر والجملة خبر أن «ما» موصولية مفعول به «فِي السَّماءِ» متعلقان بصلة ما «وَالْأَرْضِ» معطوفة على السماء «أَنَّ» حرف مشبه بالفعل «ذلِكَ» ذا اسم إشارة في محل نصب اسم إن واللام للبعد والكاف للخطاب
«فِي كِتابٍ» متعلقان بالخبر المحذوف «إِنَّ ذلِكَ» سبق إعرابها «عَلَى اللَّهِ» متعلقان بيسير «يَسِيرٌ» خبر إن والجملتان تعليليتان لا محل لهما من الإعراب

3vs29

قُلْ إِن تُخْفُواْ مَا فِي صُدُورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ اللّهُ وَيَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأرْضِ وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
,

4vs30

وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ عُدْوَاناً وَظُلْماً فَسَوْفَ نُصْلِيهِ نَاراً وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللّهِ يَسِيراً