You are here

23vs88

قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Qul man biyadihi malakootu kulli shayin wahuwa yujeeru wala yujaru AAalayhi in kuntum taAAlamoona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ka ce: &quotWãne ne ga hannunsa mallakar kõwane abu take alhãli kuwa shi yanã tsarħwar wani, kuma ba a tsare kõwa daga gare shi, idan kun kasance kunã sani?&quot

Say: "Who is it in whose hands is the governance of all things,- who protects (all), but is not protected (of any)? (say) if ye know."
Say: Who is it in Whose hand is the kingdom of all things and Who gives succor, but against Him Succor is not given, if you do but know?
Say: In Whose hand is the dominion over all things and He protecteth, while against Him there is no protection, if ye have knowledge?

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ ...

Say: "In Whose Hand is the sovereignty of everything!''

i.e., sovereignty is in His Hands.

مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلاَّ هُوَ ءاخِذٌ بِنَاصِيَتِهَآ

There is not a moving creature but He has grasp of its forelock. (11:56)

meaning, He has control over it.

The Messenger of Allah used to say,

لَا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِه

By the One in Whose hand is my soul.

When he swore an oath, he would say,

لَا وَمُقَلِّبِ الْقُلُوب

By the One Who turns over (controls) the hearts.

He, may He be glorified, is the Creator, the Sovereign, the Controller,

... وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٨٨﴾

And He protects (all), while against Whom there is no protector, if you know!

Among the Arabs, if a leader announced his protection to a person, no one could go against him in that, yet no one could offer protection against that leader.

Allah says:

... وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ ...

And He protects (all), while against Whom there is no protector,

meaning, He is the greatest Master, and there is none greater than Him. His is the power to create and to command, and none can overturn or oppose His ruling. What He wills happens, and what He does not, will not happen.

Allah says:

لاَ يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْـَلُونَ

He cannot be questioned about what He does, while they will be questioned. (21:23)

He cannot be asked about what He does because of His greatness, Pride, overwhelming power, wisdom and justice, but all of His creation will be asked about what they did, as Allah says:

فَوَرَبِّكَ لَنَسْـَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

عَمَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ

So, by your Lord, We shall certainly call all of them to account. For all that they used to do. (15:92-93)

سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ...

They will say: "(All that belongs) to Allah.''

means, they will admit that the Almighty Master Who protects all while against Him there is no protector is Allah Alone, with no partner or associate.

" قل من بيده ملكوت كل شيء " أي بيده الملك " ما من دابة إلا هو آخذ بناصيتها " أي متصرف فيها وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " لا والذي نفسي بيده" وكان إذا اجتهد في اليمين قال " لا ومقلب القلوب" فهو سبحانه الخالق المالك المتصرف " وهو يجير ولا يجار عليه إن كنتم تعلمون " كانت العرب إذا كان السيد فيهم فأجار أحدا لا يخفر في جواره وليس لمن دونه أن يجير عليه لئلا يفتات عليه ولهذا قال الله " وهو يجير ولا يجار عليه " أي وهو السيد العظيم الذي لا أعظم منه الذي له الخلق والأمر ولا معقب لحكمه الذي لا يمانع ولا يخالف وما شاء كان وما لم يشأ لم يكن . وقال الله " لا يسأل عما يفعل وهم يسألون " أي لا يسأل عما يفعل لعظمته وكبريائه وغلبته وقهره وعزته وحكمته وعدله فالخلق كلهم يسألون عن أعمالهم كما قال تعالى " فوربك لنسألنهم أجمعين عما كانوا يعملون " .

"قل من بيده ملكوت" ملك والتاء للمبالغة "وهو يجير ولا يجار عليه" يحمي ولا يحمى عليه

يريد السموات وما فوقها وما بينهن , والأرضين وما تحتهن وما بينهن , وما لا يعلمه أحد إلا هو . وقال مجاهد : " ملكوت كل شيء " خزائن كل شيء . الضحاك : ملك كل شيء . والملكوت من صفات المبالغة كالجبروت والرهبوت ; وقد مضى في " الأنعام " .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«سَيَقُولُونَ» السين للاستقبال ومضارع مرفوع والواو فاعل والجملة مستأنفة «لِلَّهِ» لفظ الجلالة مجرور باللام متعلقان بخبر محذوف والمبتدأ محذوف تقديره هي للّه والجملة مقول القول «قُلْ» أمر فاعله مستتر والجملة مستأنفة «أَفَلا الهمزة للاستفهام والفاء عاطفة ولا نافية «تَذَكَّرُونَ» مضارع مرفوع والواو فاعل والجملة مقول القول

11vs56

إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللّهِ رَبِّي وَرَبِّكُم مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلاَّ هُوَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا إِنَّ رَبِّي عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
, ,

36vs83

فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ