You are here

26vs113

إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَى رَبِّي لَوْ تَشْعُرُونَ

In hisabuhum illa AAala rabbee law tashAAuroona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

&quotHisãbinsu bai zama ba fãce ga Ubangijina, dã kunã sansancħwa.&quot

"Their account is only with my Lord, if ye could (but) understand.
Their account is only with my Lord, if you could perceive
Lo! their reckoning is my Lord's concern, if ye but knew;

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَى رَبِّي لَوْ تَشْعُرُونَ ﴿١١٣﴾

Their account is only with my Lord, if you could (but) know. And I am not going to drive away the believers.

" إن حسابهم إلا على ربي لو تشعرون وما أنا بطارد المؤمنين" كأنهم سألوا منه أن يبعدهم عنه ويتابعوه فأبى عليهم ذلك .

"إن" ما "حسابهم إلا على ربي" فيجازيهم "لو تشعرون" تعلمون ذلك ما عبدتموهم

أي في أعمالهم وإيمانهم

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِنْ» نافية «حِسابُهُمْ» مبتدأ والهاء مضاف إليه «إِلَّا» أداة حصر «عَلى رَبِّي» متعلقان بالخبر والياء مضاف إليه «لَوْ» أداة شرط غير جازمة «تَشْعُرُونَ» الجملة ابتدائية وجواب لو محذوف