You are here

26vs133

أَمَدَّكُم بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ

Amaddakum bianAAamin wabaneena

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

&quotYa taimake ku da dabbõbin ni´ima da ɗiya.&quot

"Freely has He bestowed on you cattle and sons,-
He has given you abundance of cattle and children
Hath aided you with cattle and sons.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

He said:

وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ ﴿١٣٢﴾

أَمَدَّكُم بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ ﴿١٣٣﴾

وَجَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ﴿١٣٤﴾

إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿١٣٥﴾

And have Taqwa of Him, Who has aided you with all that you know. He has aided you with cattle and children, and gardens and springs. Verily, I fear for you the torment of a Great Day.

meaning, `if you disbelieve and oppose (your Prophet).'

So he called them to Allah with words of encouragement and words of warning, but it was to no avail.

فقال : " واتقوا الذي أمدكم بما تعلمون أمدكم بأنعام وبنين وجنات وعيون إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم " أي إن كذبتم وخالفتم فدعاهم إلى الله بالترغيب والترهيب فما نفع فيهم .

أي سخر ذلك لكم وتفضل بها عليكم , فهو الذي يجب أن يعبد ويشكر ولا يكفر .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«أَمَدَّكُمْ» ماض ومفعوله والفاعل مستتر والجملة بدل من أمدكم الأولى «بِأَنْعامٍ» متعلقان بأمدكم «وَبَنِينَ» معطوف على أنعام وهو مجرور بالياء لأنه ملحق بجمع المذكر السالم