26vs42
Select any filter and click on Go! to see results
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذاً لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
Qala naAAam wainnakum ithan lamina almuqarrabeena
Index Terms
Click to play
Yoruba Translation
Hausa Translation
Ya ce: "Na´am! Kuma lalle ne, kũ ne a lõkacin haƙĩƙa muƙarrabai."
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿٤٢﴾
He (Fir`awn) said: "Yes, and you shall then verily be of those brought near.''
meaning, `and you will be given more than what you are asking for; I will make you among those who are close to me, those who sit with me.'
So they went back to their places:
قَالُواْ يمُوسَى إِمَّآ أَن تُلْقِىَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَى قَالَ بَلْ أَلْقُواْ
They said: "O Musa! Either you throw first or we be the first to throw!''
(Musa) said: "Nay, throw you (first)!'' (20:65-66)
Here the incident is described more briefly.
فقالوا" أإن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين قال نعم وإنكم إذا لمن المقربين " أي وأخص مما تطلبون أجعلكم من المقربين عندي وجلسائي .
"قال نعم وإنكم إذا" أي حينئذ
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«قالَ» الجملة مستأنفة «نَعَمْ» حرف جواب «وَإِنَّكُمْ» إن واسمها والجملة معطوفة «إِذاً» حرف جواب «لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ» اللام المزحلقة ومتعلقان بخبر محذوف