You are here

26vs68

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

Wainna rabbaka lahuwa alAAazeezu alrraheemu

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma lalle ne Ubangijinka, kaƙĩƙa, Shĩ ne Mabũwayi, Mai jin ƙai.

And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful.
And lo, thy Lord! He is indeed the Mighty, the Merciful.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ ﴿٦٨﴾

yet most of them are not believers. And verily your Lord, He is truly the All-Mighty, the Most Merciful.

The explanation of this phrase has already been discussed above.

ثم قال تعالى" إن في ذلك لآية " أي في هذه القصة وما فيها من العجائب والنصر والتأييد لعباد الله المؤمنين لدلالة وحجة قاطعة وحكمة بالغة " وما كان أكثرهم مؤمنين وإن ربك لهو العزيز الرحيم " تقدم تفسيره.

"وإن ربك لهو العزيز" فانتقم من الكافرين بإغراقهم "الرحيم" بالمؤمنين فأنجاهم من الغرق

يريد المنيع المنتقم من أعدائه , الرحيم بأوليائه .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ» انظر إعراب الآية رقم/ 9/