You are here

27vs54

وَلُوطاً إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ

Walootan ith qala liqawmihi atatoona alfahishata waantum tubsiroona

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Da Lũdu, a lõkacin da ya ce wa mutãnensa, &quotShin kunã jħ wa alfasha(3) ne, alhãli, kuwa kunã gani?&quot

(We also sent) Lut (as a messenger): behold, He said to his people, "Do ye do what is shameful though ye see (its iniquity)?
And (We sent) Lut, when he said to his people: What! do you commit indecency while you see?
And Lot! when he said unto his folk: Will ye commit abomination knowingly?

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Lut and His People

Allah tells:

وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ ...

And (remember) Lut! When he said to his people:

Allah tells us about His servant and Messenger Lut, peace be upon him, and how he warned his people of Allah's punishment for committing an act of immorality which no human ever committed before them -- intercourse with males instead of females. This is a major sin, whereby men are satisfied with men and women are with women (i.e., homosexuality).

Lut said:

... أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ ﴿٥٤﴾

Do you commit immoral sins while you see!

meaning, `while you see one another, and you practice every kind of evil in your meetings.'

يخبر تعالى عن عبده ورسوله لوط عليه السلام أنه أنذر قومه نقمة الله بهم في فعلهم الفاحشة التي لم يسبقهم إليها أحد من بني آدم وهي إتيان الذكور دون الإناث وذلك فاحشة عظيمة استغنى الرجال بالرجال والنساء بالنساء فقال" أتأتون الفاحشة وأنتم تبصرون " أي يرى بعضكم بعضا .

"ولوطا" منصوب باذكر مقدرا قبله ويبدل منه "إذ قال لقومه أتأتون الفاحشة" أي اللواط "وأنتم تبصرون" أي يبصر بعضكم بعضا انهماكا في المعصية

أي وأرسلنا لوطا , أو اذكر لوطا

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَلُوطاً» الواو حرف استئناف ومفعول به لفعل محذوف تقديره اذكر «إِذْ» ظرف زمان متعلق باذكر «قالَ» ماض فاعله مستتر «لِقَوْمِهِ» متعلقان بالفعل والجملة في محل جر بالإضافة «أَتَأْتُونَ» الهمزة حرف استفهام وتوبيخ ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله «الْفاحِشَةَ» مفعول به والجملة مقول القول. «وَأَنْتُمْ تُبْصِرُونَ» الواو حالية ومبتدأ ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة الفعلية خبر المبتدأ ، والجملة الاسمية حال

7vs80

وَلُوطاً إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّن الْعَالَمِينَ
,

29vs28

وَلُوطاً إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ