You are here

2vs110

وَأَقِيمُواْ الصَّلاَةَ وَآتُواْ الزَّكَاةَ وَمَا تُقَدِّمُواْ لأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللّهِ إِنَّ اللّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

Waaqeemoo alssalata waatoo alzzakata wama tuqaddimoo lianfusikum min khayrin tajidoohu AAinda Allahi inna Allaha bima taAAmaloona baseerun

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma ku tsayar da salla, kuma ku bãyar da zakka. Kuma abin da kuka gabãtar dõmin kanku daga alhħri, zã ku sãme shi a wurin Allah. Lalle ne Allah, ga abin da kuke aikatãwa Mai gani ne.

English Translation

And be steadfast in prayer and regular in charity: And whatever good ye send forth for your souls before you, ye shall find it with Allah: for Allah sees Well all that ye do.
And keep up prayer and pay the poor-rate and whatever good you send before for yourselves, you shall find it with Allah; surely Allah sees what you do.
Establish worship, and pay the poor-due; and whatever of good ye send before (you) for your souls, ye will find it with Allah. Lo! Allah is Seer of what ye do.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Tafseer (English)

The Encouragement to perform Good Deeds
Allah said,
وَأَقِيمُواْ الصَّلاَةَ وَآتُواْ الزَّكَاةَ وَمَا تُقَدِّمُواْ لأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللّهِ ...
And perform the Salah and give the Zakah, and whatever of good you send forth for yourselves before you, you shall find it with Allah. Allah encouraged the believers to busy themselves in performing deeds that would bring them benefit and reward on the Day of Resurrection, such as prayer and paying Zakah. This way, they will gain Allah's aid in this life and on a Day when the witnesses testify,
يَوْمَ لاَ يَنفَعُ الظَّـلِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ الْلَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ
The Day when their excuses will be of no profit to the Zalimin (wrongdoers). Theirs will be the curse, and theirs will be the evil abode (i.e. painful torment in Hell-fire). (40:52)
This is why Allah said,
... إِنَّ اللّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴿١١٠﴾
Certainly, Allah sees what you do.
meaning, that He is never unaware of the deeds of any person, nor will these deeds be lost by Him. Whether deeds are righteous or evil, Allah will award each according to what he or she deserves based on their deeds.

Tafseer (Arabic)

وقوله تعالى " وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله" يحثهم تعالى على الاشتغال بما ينفعهم وتعود عليهم عاقبته يوم القيامة من إقام الصلاة وإيتاء الزكاة حتى يمكن لهم الله النصر في الحياة الدنيا ويوم يقوم الأشهاد " يوم لا ينفع الظالمين معذرتهم ولهم اللعنة ولهم سوء الدار " ولهذا قال تعالى" إن الله بما تعملون بصير " يعني أنه تعالى لا يغفل عن عمل عامل ولا يضيع لديه سواء كان خيرا أو شرا فإنه سيجازي كل عامل بعمله . وقال أبو جعفر بن جرير في قوله تعالى " إن الله بما تعملون بصير " هذا الخبر من الله للذين خاطبهم بهذه الآيات من المؤمنين أنهم مهما فعلوا من خير أو شر سرا وعلانية فهو به بصير لا يخفى عليه منه شيء فيجزيهم بالإحسان خيرا وبالإساءة مثلها وهذا الكلام وإن كان قد خرج مخرج الخبر فإنه وعد أو وعيد أو أمر أو زجر وذلك أنه أعلم القوم أنه بصير بجميع أعمالهم ليجدوا في طاعته إذ كان ذلك مذخورا لهم عنده حتى يثيبهم عليه كما قال تعالى " وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله " وليحذروا معصيته قال وأما قوله " بصير " فإنه مبصر صرف إلى بصير كما صرف مبدع إلى بديع ومؤلم إلى أليم والله أعلم . وقال ابن أبي حاتم : أخبرنا أبو زرعة أخبرنا ابن بكير حدثني أبي لهيعة عن يزيد بن أبي حبيب عن أبي الخير عن عقبة بن عامر قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يقرأ هذه الآية " سميع بصير" يقول " بكل شيء بصير " .

"وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وما تقدموا لأنفسكم من خير" طاعة كصلة وصدقة "تجدوه" أي ثوابه "عند الله إن الله بما تعملون بصير" فيجازيكم به

أمر معناه الوجوب ولا خلاف في ذلك , وإقامة الصلاة أداؤها بأركانها وسننها وهيئاتها في أوقاتها , على ما يأتي بيانه . يقال : قام الشيء أي دام وثبت , وليس من القيام على الرجل , وإنما هو من قولك : قام الحق أي ظهر وثبت , قال الشاعر : وقامت الحرب بنا على ساق وقال آخر : وإذا يقال أتيتم لم يبرحوا حتى تقيم الخيل سوق طعان وقد تقدم القول فيهما ,

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَأَقِيمُوا» الواو استئنافية أقيموا فعل أمر مبني عل حذف النون والواو فاعل.
«الصَّلاةَ» مفعول به.
«وَآتُوا الزَّكاةَ» الجملة معطوفة.
«وَما» ما اسم شرط جازم مبني على السكون في محل نصب مفعول به مقدم للفعل تقدموا.
«تُقَدِّمُوا» فعل مضارع مجزوم بحذف النون وهو فعل الشرط والواو فاعل.
«لِأَنْفُسِكُمْ» متعلقان بالفعل قبلهما.
«مِنْ خَيْرٍ» متعلقان بمحذوف في محل نصب حال من ما.
«تَجِدُوهُ» فعل مضارع مجزوم بحذف النون لأنه من الأفعال الخمسة وهو جواب الشرط والواو فاعل والهاء مفعول به.
«عِنْدَ» ظرف مكان متعلق بالفعل قبله.
«اللَّهِ» لفظ الجلالة مضاف إليه والجملة الفعلية لا محل لها جواب شرط لم تقترن بالفاء أو إذا الفجائية.
«إِنَّ اللَّهَ» إن واسمها.
«بِما» ما اسم موصول في محل جر بحرف الجر والجار والمجرور متعلقان بالخبر بصير.
«تَعْمَلُونَ» فعل مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل ، والجملة مستأنفة لا محل لها من الإعراب.
«بَصِيرٌ» خبر مرفوع.

Similar Verses

40vs52

يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ

2vs43

وَأَقِيمُواْ الصَّلاَةَ وَآتُواْ الزَّكَاةَ وَارْكَعُواْ مَعَ الرَّاكِعِينَ