You are here

2vs50

وَإِذْ فَرَقْنَا بِكُمُ الْبَحْرَ فَأَنجَيْنَاكُمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ

Waith faraqna bikumu albahra faanjaynakum waaghraqna ala firAAawna waantum tanthuroona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma a lõkacin da Muka raba tħku sabõda ku, sai Muka tsĩrar da ku kuma Muka nutsar da mutãnen Fir´auna, alhãli kuwa kũ kuna kallo.

English Translation

And remember We divided the sea for you and saved you and drowned Pharaoh's people within your very sight.
And when We parted the sea for you, so We saved you and drowned the followers of Firon and you watched by.
And when We brought you through the sea and rescued you, and drowned the folk of Pharaoh in your sight.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Tafseer (English)

وَإِذْ فَرَقْنَا بِكُمُ الْبَحْرَ فَأَنجَيْنَاكُمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ ﴿٥٠﴾

And (remember) when We separated the sea for you and saved you and drowned Fir`awn's (Pharaoh) people while you were watching.

means, `After We saved you from Fir`awn and you escaped with Musa; Fir`awn went out in your pursuit and We parted the sea for you.'

Allah mentioned this story in detail, as we will come to know, Allah willing.

One of the shortest references to this story is Allah's statement, فَأَنجَيْنَاكُمْ (And saved you) meaning,

"We saved you from them, drowning them while you watched, bringing relief to your hearts and humiliation to your enemy.''

Fasting the Day of `Ashura

It was reported that the day the Children of Israel were saved from Fir`awn was called the day of Ashura.

Imam Ahmad reported that Ibn Abbas said that;

the Messenger of Allah came to Al-Madinah and found that the Jews were fasting the day of Ashura. He asked them, "What is this day that you fast?''

They said, "This is a good day during which Allah saved the Children of Israel from their enemy, and Musa used to fast this day.''

The Messenger of Allah said,

أَنَا أَحَقُّ بِمُوسَى مِنْكُم

I have more right to Musa than you have.

So the Messenger of Allah fasted that day and ordered that it be fasted.

This Hadith was collected by Al-Bukhari, Muslim, An-Nasa'i and Ibn Majah.

Tafseer (Arabic)

معناه وبعد أن أنقذناكم من آل فرعون وخرجتم مع موسى عليه السلام خرج فرعون في طلبكم ففرقنا بكم البحر كما أخبر تعالى عن ذلك مفصلا كما سيأتي في مواضعه ومن أبسطها ما في سورة الشعراء إن شاء الله " فأنجيناكم" أي خلصناكم منهم وحجزنا بينكم وبينهم وأغرقناهم وأنتم تنظرون ليكون ذلك أشفى لصدوركم وأبلغ في إهانة عدوكم . قال عبد الرزاق أنبأنا معمر عن أبي إسحاق الهمداني عن عمرو بن ميمون الأودي في قوله تعالى " وإذ فرقنا بكم البحر - إلى قوله - وأنتم تنظرون " قال لما خرج موسى ببني إسرائيل بلغ ذلك فرعون فقال : لا تتبعوهم حتى تصيح الديكة قال : فوالله ما صاح ليلتئذ ديك حتى أصبحوا فدعا بشاة فذبحت ثم قال : لا أفرغ من كبدها حتى يجتمع إلي ستمائة ألف من القبط فلم يفرغ من كبدها حتى اجتمع إليه ستمائة ألف من القبط فلما أتى موسى البحر قال له رجل من أصحابه يقال له يوشع بن نون أين أمر ربك ؟ قال أمامك ؟ يشير إلى البحر فأقحم يوشع فرسه في البحر حتى بلغ الغمر فذهب به الغمر ثم رجع فقال : أين أمر ربك يا موسى ؟ فوالله ما كذبت ولا كذبت فعل ذلك ثلاث مرات ثم أوحى الله إلى موسى أن أضرب بعصاك البحر فضربه فانفلق فكان كل فرق كالطود العظيم - يقول مثل الجبل - ثم سار موسى ومن معه واتبعهم فرعون في طريقهم حتى إذا تتاموا فيه أطبقه الله عليهم فلذلك قال" وأغرقنا آل فرعون وأنتم تنظرون " وكذلك قال غير واحد من السلف كما سيأتي بيانه في موضعه وقد ورد أن هذا اليوم كان يوم عاشوراء كما قال الإمام أحمد حدثنا عفان حدثنا عبد الوارث حدثنا أيوب عن عبد الله بن سعيد بن جبير عن أبيه عن ابن عباس قال قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم المدينة فرأى اليهود يصومون يوم عاشوراء فقال " ما هذا اليوم الذي تصومون " ؟ قالوا هذا يوم صالح هذا يوم نجى الله عز وجل فيه بني إسرائيل من عدوهم فصامه موسى عليه السلام فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " أنا أحق بموسى منكم " فصامه وأمر بصومه وروى هذا الحديث البخاري ومسلم والنسائي وابن ماجه من طرق عن أيوب السختياني به نحو ما تقدم وقال أبو يعلى الموصلي حدثنا أبو الربيع حدثنا سلام يعني ابن سليم عن زيد العمي عن يزيد الرقاشي عن أنس عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " فلق الله البحر لبني إسرائيل يوم عاشوراء " وهذا ضعيف من هذا الوجه فإن زيد العمي فيه ضعف وشيخه يزيد الرقاشي أضعف منه.

" و " اذكروا "إذ فرقنا" فلقنا "بكم" بسببكم "البحر" حتى دخلتموه هاربين من عدوكم "فأنجيناكم" من الغرق "وأغرقنا آل فرعون" قومه معه "وأنتم تنظرون" إلى انطباق البحر عليهم

" إذ " في موضع نصب و " فرقنا " فلقنا فكان كل فرق كالطود العظيم أي الجبل العظيم وأصل الفرق الفصل ومنه فرق الشعر , ومنه الفرقان لأنه يفرق بين الحق والباطل أي يفصل ومنه " فالفارقات فرقا " [ المرسلات : 4 ] يعني الملائكة تنزل بالفرق بين الحق والباطل ومنه " يوم الفرقان " [ الأنفال : 41 ] ] يعني يوم بدر كان فيه فرق بين الحق والباطل ومنه " وقرآنا فرقناه " [ الإسراء : 106 ] أي فصلناه وأحكمناه وقرأ الزهري " فرقنا " بتشديد الراء أي جعلناه فرقا ومعنى " بكم " أي لكم فالباء بمعنى اللام وقيل الباء في مكانها أي فرقنا البحر بدخولكم إياه أي صاروا بين الماءين فصار الفرق بهم وهذا أولى يبينه " فانفلق "

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَإِذْ» سبق إعرابها.
«فَرَقْنا» فعل ماض وفاعل والجملة مضاف إليه.
«بِكُمُ» متعلقان بفرقنا.
«الْبَحْرَ» مفعول به.
«فَأَنْجَيْناكُمْ» الجملة معطوفة ومثلها.
«وَأَغْرَقْنا» فعل ماض وفاعل.
«آلَ» مفعول به.
«فِرْعَوْنَ» مضاف إليه.
«وَأَنْتُمْ» الواو حالية ، أنتم مبتدأ وجملة
«تَنْظُرُونَ» خبره. والجملة الاسمية في محل نصب حال.

Similar Verses

26vs63

فَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْبَحْرَ فَانفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ