You are here

36vs10

وَسَوَاء عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ

Wasawaon AAalayhim aanthartahum am lam tunthirhum la yuminoona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma daidai yake a gare su, shin, ka yi musu gargaɗi kõ ba ka yi musu gargaɗi ba, sũ bã zã su yi ĩmãni ba.

English Translation

The same is it to them whether thou admonish them or thou do not admonish them: they will not believe.
And it is alike to them whether you warn them or warn them not: they do not believe.
Whether thou warn them or thou warn them not, it is alike for them, for they believe not.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Tafseer (English)

وَسَوَاء عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿١٠﴾

It is the same to them whether you warn them or you warn them not, they will not believe.

means, Allah has decreed that they will be misguided, so warning them will not help them and will not have any effect on them. Something similar has already been seen at the beginning of Surah Al-Baqarah,

and Allah also says:

إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ

وَلَوْ جَآءَتْهُمْ كُلُّ ءايَةٍ حَتَّى يَرَوُاْ الْعَذَابَ الاٌّلِيمَ

Truly, those, against whom the Word (wrath) of your Lord has been justified, will not believe, Even if every sign should come to them, until they see the painful torment. (10:96-97)

Tafseer (Arabic)

وسواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون " أي قد ختم الله عليهم بالضلالة فما يفيد فيهم الإنذار ولا يتأثرون به وقد تقدم نظيرها في أول سورة البقرة وكما قال تبارك وتعالى " إن الذين حقت عليهم كلمة ربك لا يؤمنون ولو جاءتهم كل آية حتى يروا العذاب الأليم " .

"وسواء عليهم أأنذرتهم" بتحقيق الهمزتين وإبدال الثانية ألفا وتسهيلها وإدخال ألف بين المسهلة والأخرى وتركه

تقدم في [ البقرة ] والآية رد على القدرية وغيرهم . وعن ابن شهاب : أن عمر بن عبد العزيز أحضر غيلان القدري فقال : يا غيلان بلغني أنك تتكلم بالقدر ; فقال : يكذبون علي يا أمير المؤمنين . ثم قال : يا أمير المؤمنين أرأيت قول الله تعالى : " إنا خلقنا الإنسان من نطفة أمشاج نبتليه فجعلناه سميعا بصيرا . إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا " [ الإنسان : 2 - 3 ] قال : اقرأ يا غيلان فقرأ حتى انتهى إلى قوله : " فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا " [ الإنسان : 29 ] فقال اقرأ فقال : " وما تشاءون إلا أن يشاء الله " [ الإنسان : 30 ] فقال : والله يا أمير المؤمنين إن شعرت أن هذا في كتاب الله قط . فقال له : يا غيلان اقرأ أول سورة [ يس ] فقرأ حتى بلغ " وسواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون " فقال غيلان : والله يا أمير المومنين لكأني لم أقرأها قط قبل اليوم ; اشهد يا أمير المؤمنين أني تائب . قال عمر : اللهم إن كان صادقا فتب عليه وثبته , وإن كان كاذبا فسلط عليه من لا يرحمه واجعله آية للمؤمنين ; فأخذه هشام فقطع يديه ورجليه وصلبه . وقال ابن عون : فأنا رأيته مصلوبا على باب دمشق . فقلنا : ما شأنك يا غيلان ؟ فقال : أصابتني دعوة الرجل الصالح عمر بن عبد العزيز .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَسَواءٌ» خبر مقدم و«عَلَيْهِمْ» متعلقان به والجملة مستأنفة «أَأَنْذَرْتَهُمْ» الهمزة للاستفهام وماض وفاعله ومفعوله وهو مع الهمزة مؤول بمصدر
تقديره إنذارك وعدمه سواء ويعرب مبتدأ وسواء خبر «أَمْ» عاطفة «لَمْ» حرف جزم «تُنْذِرْهُمْ» مضارع مجزوم بلم والهاء مفعوله والجملة معطوفة «لا يُؤْمِنُونَ» لا نافية ومضارع وفاعله والجملة مستأنفة

Similar Verses

10vs96

إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ
,

10vs97

وَلَوْ جَاءتْهُمْ كُلُّ آيَةٍ حَتَّى يَرَوُاْ الْعَذَابَ الأَلِيمَ

2vs6

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ
,

63vs6

سَوَاء عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ