You are here

37vs26

بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ

Bal humu alyawma mustaslimoona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

ôa, sũ a yau, mãsu sallamãwa ne.

English Translation

Nay, but that day they shall submit (to Judgment);
Nay! on that day they shall be submissive.
Nay, but this day they make full submission.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Tafseer (English)

بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ ﴿٢٦﴾

Nay, but that Day they shall surrender.

means, they will be subjected to the command of Allah, and they will not be able to resist it or avoid it.

And Allah knows best.

Tafseer (Arabic)

أي منقادون لأمر الله لا يخالفونه ولا يحيدون عنه والله أعلم .

"بل هم اليوم مستسلمون" منقادون أذلاء

قال قتادة : مستسلمون في عذاب الله عز وجل . ابن عباس : خاضعون ذليلون . الحسن : منقادون . الأخفش : ملقون بأيديهم . والمعنى متقارب .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«بَلْ» حرف عطف وإضراب «هُمُ» مبتدأ «الْيَوْمَ» ظرف زمان «مُسْتَسْلِمُونَ» خبر المبتدأ هم