You are here

3vs131

وَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ

Waittaqoo alnnara allatee oAAiddat lilkafireena

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma ku ji tsõron wutã wadda aka yi tattali dõmin kãfirai.

Fear the Fire, which is repaired for those who reject Faith:
And guard yourselves against the fire which has been prepared for the unbelievers.
And ward off (from yourselves) the Fire prepared for disbelievers.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah also threatens them with the Fire and warns them against it, saying,

وَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ ﴿١٣١﴾

وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَالرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ﴿١٣٢﴾

And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers.

And obey Allah and the Messenger that you may obtain mercy.

ثم توعدهم بالنار وحذرهم منها فقال تعالى . " واتقوا النار التي أعدت للكافرين وأطيعوا الله والرسول لعلكم ترحمون " .

"واتقوا النار التي أعدت للكافرين" أن تعذبوا بها

قال كثير من المفسرين : وهذا الوعيد لمن استحل الربا , ومن استحل الربا فإنه يكفر ويكفر . وقيل : معناه اتقوا العمل الذي ينزع منكم الإيمان فتستوجبون النار ; لأن من الذنوب ما يستوجب به صاحبه نزع الإيمان ويخاف عليه ; من ذلك عقوق الوالدين . وقد جاء في ذلك أثر أن رجلا كان عاقا لوالديه يقال له علقمة ; فقيل له عن الموت : قل لا إله إلا الله , فلم يقدر على ذلك حتى جاءته أمه فرضيت عنه . ومن ذلك قطيعة الرحم وأكل الربا والخيانة في الأمانة وذكر أبو بكر الوراق عن أبي حنيفة أنه قال : أكثر ما ينزع الإيمان من العبد عند الموت . ثم قال أبو بكر : فنظرنا في الذنوب التي تنزع الإيمان فلم نجد شيئا أسرع نزعا للإيمان من ظلم العباد . وفي هذه الآية دليل على أن النار مخلوقة ردا على الجهمية ; لأن المعدوم لا يكون معدا .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَاتَّقُوا النَّارَ» مثل واتقوا اللّه.
«الَّتِي» اسم موصول في محل نصب صفة.
«أُعِدَّتْ لِلْكافِرِينَ» فعل ماض مبني للمجهول والتاء تاء التأنيث ونائب الفاعل مستتر والجار والمجرور متعلقان بالفعل أعدت.