You are here

40vs16

يَوْمَ هُم بَارِزُونَ لَا يَخْفَى عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ لِّمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ

Yawma hum barizoona la yakhfa AAala Allahi minhum shayon limani almulku alyawma lillahi alwahidi alqahhari

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Rãnar da suke bayyanannu, bãbu wani abu daga gare su wanda yake iya bõyuwa ga Allah. &quotMulki ga wa ya ke a yau?&quot Yana ga Allah, Makaɗaici, Mai tĩlastãwa.

The Day whereon they will (all) come forth: not a single thing concerning them is hidden from Allah. Whose will be the dominion that Day?" That of Allah, the One the Irresistible!
(Of) the day when they shall come forth, nothing concerning them remains hidden to Allah. To whom belongs the kingdom this day? To Allah, the One, the Subduer (of all).
The day when they come forth, nothing of them being hidden from Allah. Whose is the Sovereignty this day? It is Allah's, the One, the Almighty.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

يَوْمَ هُم بَارِزُونَ لَا يَخْفَى عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ ...

The Day when they will come out, nothing of them will be hidden from Allah.

means, they will all appear in the open, with nothing to give them shelter or shade, or cover them. Allah says: يَوْمَ هُم بَارِزُونَ لَا يَخْفَى عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ (The Day when they will come out, nothing of them will be hidden from Allah).

meaning, everything will be equally known to Him.

... لِّمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ ﴿١٦﴾

Whose is the kingdom this Day It is Allah's, the One, the Irresistible!

We have already mentioned the Hadith of Ibn Umar, may Allah be pleased with him, that Allah will roll up the heavens and the earth in His Hand and will say,

أَنَا الْمَلِكُ، أَنَا الْجَبَّارُ، أَنَا الْمُتَكَبِّرُ، أَيْنَ مُلُوكُ الْأَرْضِ؟ أَيْنَ الْجَبَّارُونَ؟ أَيْنَ الْمُتَكَبِّرُونَ؟

"I am the King, I am the Compeller, I am the Proud, where are the kings of the earth? Where are the tyrants? Where are the proud?''

In the Hadith about the Trumpet, it says that Allah will take the souls of all of His creatures, and there will be none left but Him Alone, with no partner or associate. Then He will say,

"Whose is the kingdom today'' three times,

and He will answer Himself by saying, لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّار (It is Allah's, the One, the Irresistible!)

meaning, He is the Only One Who has subjugated all things.

قوله جل جلاله " يوم هم بارزون لا يخفى على الله منهم شيء " أي ظاهرون بادون كلهم لا شيء يكنهم ولا يظلهم ولا يسترهم ولهذا قال " يوم هم بارزون لا يخفى على الله منهم شيء " أي الجميع في علمه على السواء. وقوله تبارك وتعالى " لمن الملك اليوم لله الواحد القهار" قد تقدم في حديث ابن عمر رضي الله عنهما أنه تعالى يطوي السماوات والأرض بيده ثم يقول أنا الملك أنا الجبار أنا المتكبر أين ملوك الأرض ؟ أين الجبارون ؟ أين المتكبرون ؟ وفي حديث الصور أنه عز وجل إذا قبض أرواح جميع خلقه فلم يبق سواه وحده لا شريك له حينئذ يقول لمن الملك اليوم ؟ ثلاث مرات ثم يجيب نفسه قائلا " لله الواحد القهار " أي الذي هو وحده قد قهر كل شيء وغلبه وقد قال ابن أبي حاتم حدثنا محمد بن غالب الدقاق حدثنا عبيد بن عبيدة حدثنا معتمر عن أبيه حدثنا أبو النضر عن ابن عباس رضي الله عنهما قال : ينادي مناد بين يدي الساعة يا أيها الناس أتتكم الساعة فيسمعها الأحياء والأموات قال وينزل الله عز وجل إلى السماء الدنيا ويقول " لمن الملك اليوم لله الواحد القهار " .

"يوم هم بارزون" خارجون من قبورهم "لا يخفى على الله منهم شيء لمن الملك اليوم" يقوله تعالى ويجيب نفسه "لله الواحد القهار" أي لخلقه

يكون بدلا من يوم الأول . وقيل : " هم " في موضع رفع بالابتداء و " بارزون " خبره والجملة في موضع خفض بالإضافة ; فلذلك حذف التنوين من " يوم " وإنما يكون هذا عند سيبويه إذا كان الظرف بمعنى إذ ; تقول لقيتك يوم زيد أمير . فإن كان بمعنى إذا لم يجز نحو أنا ألقاك يوم زيد أمير . ومعنى : " بارزون " خارجون من قبورهم لا يسترهم شيء ; لأن الأرض يومئذ قاع صفصف لا عوج فيها ولا أمتا على ما تقدم في [ طه ] بيانه .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«يَوْمَ» بدل من يوم السابق «هُمْ بارِزُونَ» مبتدأ وخبر والجملة مضاف إليه «لا» نافية «يَخْفى » مضارع مرفوع «عَلَى اللَّهِ» متعلقان بالفعل «مِنْهُمْ» حال «شَيْ ءٌ» فاعل يخفى «لِمَنِ» متعلقان بخبر مقدم «الْمُلْكُ» مبتدأ مؤخر «الْيَوْمَ» ظرف زمان «لِلَّهِ» متعلقان بخبر لمبتدأ محذوف تقديره الملك كائن «الْواحِدِ» بدل من اللّه «الْقَهَّارِ» صفة

12vs39

يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَأَرْبَابٌ مُّتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ