You are here

45vs9

وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آيَاتِنَا شَيْئاً اتَّخَذَهَا هُزُواً أُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ

Waitha AAalima min ayatina shayan ittakhathaha huzuwan olaika lahum AAathabun muheenun

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma har idan ya san wani abu daga ãyõyinMu, sai ya rika su da izgili. Waɗancan sunã da wata azãba mai wulãkantãwa (a dũniya).

And when he learns something of Our Signs, he takes them in jest: for such there will be a humiliating Penalty.
And when he comes to know of any of Our communications, he takes it for a jest; these it is that shall have abasing chastisement.
And when he knoweth aught of Our revelations he maketh it a jest. For such there is a shameful doom.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah said,

وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آيَاتِنَا شَيْئًا اتَّخَذَهَا هُزُوًا ...

And when he learns something of Our Ayat, he makes them a jest.

i.e. if he learns anything from the Qur'an, he disbelieves in it and takes it as the subject of jest and ridicule,

... أُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴿٩﴾

For such there will be a humiliating torment.

i.e. as recompense for ridiculing the Qur'an and jesting about it.

In the Sahih, Muslim recorded from Abdullah bin Umar that;

the Messenger of Allah prohibited traveling with the Qur'an to enemy lands for fear that the Qur'an might be desecrated by the enemy.

Allah explained the type of torment that these people earn on the Day of Return;

وإذا علم من آياتنا شيئا اتخذها هزوا أي إذا حفظ شيئا من القرآن كفر به واتخذه سخريا وهزوا أولئك لهم عذاب مهين أي في مقابلة ما استهان بالقرآن واستهزأ به ولهذا روى مسلم في صحيحه عن ابن عمر قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يسافر بالقرآن إلى أرض العدو مخافة أن يناله العدو .

"وإذا علم من آياتنا" أي القرآن "شيئا اتخذها هزوا" أي مهزوءا بها "أولئك" أي الأفاكون "لهم عذاب مهين" ذو إهانة

نحو قوله في الزقوم : إنه الزبد والتمر وقوله في خزنة جهنم : إن كانوا تسعة عشر فأنا ألقاهم وحدي .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَ» حرف استئناف «إِذا» ظرفية شرطية غير جازمة «عَلِمَ» ماض فاعله مستتر والجملة في محل جر بالإضافة «مِنْ آياتِنا» متعلقان بالفعل «شَيْئاً» مفعول به «اتَّخَذَها» ماض ومفعوله الأول والفاعل مستتر «هُزُواً» مفعوله الثاني والجملة جواب شرط غير جازم «أُولئِكَ» مبتدأ «لَهُمْ» جار ومجرور خبر مقدم «عَذابٌ» مبتدأ مؤخر «مُهِينٌ» صفة عذاب والجملة الاسمية خبر أولئك وجملة أولئك مستأنفة

3vs178

وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ خَيْرٌ لِّأَنفُسِهِمْ إِنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ لِيَزْدَادُواْ إِثْماً وَلَهْمُ عَذَابٌ مُّهِينٌ