48vs9
Select any filter and click on Go! to see results
لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلاً
Lituminoo biAllahi warasoolihi watuAAazziroohu watuwaqqiroohu watusabbihoohu bukratan waaseelan
Index Terms
Click to play
Yoruba Translation
Hausa Translation
Dõmin ku yi ĩmani da Allah da ManzonSa, kuma ku ƙarfafa shi, kuma ku girmama Shi, kuma ku tsarkake Shi (Allah) sãfiya da maraice.
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
Allah said,
لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُعَزِّرُوهُ ...
In order that you may believe in Allah and His Messenger, and that you Tu`azziruh (or you honor him, according to Abdullah bin Abbas and several others),
... وَتُوَقِّرُوهُ ...
and Tuwaqqiruh, (where Tawqir means, respect, honor and high regard),
... وَتُسَبِّحُوهُ ...
and that you Tusabbihuh, (glorify Allah's praises),
... بُكْرَةً وَأَصِيلًا ﴿٩﴾
Bukrah and Asila, (the early and late part of the day).
" لتؤمنوا بالله ورسوله وتعزروه " قال ابن عباس رضي الله عنهما وغير واحد تعظموه " وتوقروه " من التوقير وهو الاحترام والإجلال والإعظام " وتسبحوه " أي تسبحون الله" بكرة وأصيلا " أي أول النهار وآخره .
"ليؤمنوا بالله ورسوله" بالياء والتاء فيه وفي الثلاثة بعده "ويعزروه" ينصروه وقرئ بزايين مع الفوقانية "ويوقروه" يعظموه وضميرها لله أو لرسوله "ويسبحوه" أي الله "بكرة وأصيلا" بالغداة والعشي
قرأ ابن كثير وابن محيصن وأبو عمرو " ليؤمنوا " بالياء , وكذلك " يعزروه ويوقروه ويسبحوه " كله بالياء على الخبر . واختاره أبو عبيد لذكر المؤمنين قبله وبعده , فأما قبله فقوله : " ليدخل " وأما بعده فقوله : " إن الذين يبايعونك " [ الفتح : 10 ] الباقون بالتاء على الخطاب , واختاره أبو حاتم .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«لِتُؤْمِنُوا» مضارع منصوب بأن مضمرة بعد لام التعليل والجار والمجرور متعلقان بأرسلناك.
«بِاللَّهِ» متعلقان بتؤمنوا.
«وَرَسُولِهِ» معطوف على ما قبله.
«وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ» عطف على تؤمنوا.
«بُكْرَةً وَأَصِيلًا» ظرفا زمان.