You are here

50vs27

قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ

Qala qareenuhu rabbana ma atghaytuhu walakin kana fee dalalin baAAeedin

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Abõkin haɗinsa(2) ya ce: &quotYa Ubangijinmu! Ban sanya shi girman kai ba, kuma amma ya kasance a cikin ɓata mai nĩsa.&quot

His Companion will say: "Our Lord! I did not make him transgress, but he was (himself) far astray."
His companion will say: Our Lord! I did not lead him into inordinacy but he himself was in a great error.
His comrade saith: Our Lord! I did not cause him to rebel, but he was (himself) far gone in error.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Man and Devil dispute before Allah

Allah's saying;

قَالَ قَرِينُهُ ...

His companion will say,

refers to the devil who is entrusted to every man, according to Abdullah bin Abbas, Mujahid, Qatadah and several othes. He will say,

.... رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ ...

Our Lord! I did not push him to transgression,

meaning, the devil will say this about the human who came on the Day of Resurrection as a disbeliever. The devil will disown him, saying, رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ (Our Lord! I did not push him to transgression) meaning, "I did not lead him astray,''

... وَلَكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ ﴿٢٧﴾

but he was himself in error far astray.

meaning, he himself was misguided, accepting falsehood and stubborn to the truth.

Allah the Exalted and Most Honored said in another Ayah,

وَقَالَ الشَّيْطَـنُ لَمَّا قُضِىَ الاٌّمْرُ

إِنَّ اللَّهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ الْحَقِّ وَوَعَدتُّكُمْ فَأَخْلَفْتُكُمْ وَمَا كَانَ لِىَ عَلَيْكُمْ مِّن سُلْطَـنٍ إِلاَّ أَن دَعَوْتُكُمْ فَاسْتَجَبْتُمْ لِى فَلاَ تَلُومُونِى وَلُومُواْ أَنفُسَكُمْ مَّآ أَنَاْ بِمُصْرِخِكُمْ وَمَآ أَنتُمْ بِمُصْرِخِىَّ إِنِّى كَفَرْتُ بِمَآ أَشْرَكْتُمُونِ مِن قَبْلُ

إِنَّ الظَّـلِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

And Shaytan will say when the matter has been decided:

"Verily, Allah promised you a promise of truth. And I too promised you, but I betrayed you. I had no authority over you except that I called you, and you responded to me. So blame me not, but blame yourselves. I cannot help you, nor can you help me. I deny your former act in associating me as a partner with Allah.

Verily, there is a painful torment for the wrongdoers.'' (14:22)

" قال قرينه " قال ابن عباس رضي الله عنهما ومجاهد وقتادة وغيرهم هو الشيطان الذي وكل به " ربنا ما أطغيته " أي يقول عن الإنسان الذي قد وافى القيامة كافرا يتبرأ منه شيطانه فيقول " ربنا ما أطغيته " أي ما أضللته " ولكن كان في ضلال بعيد" أي بل كان هو في نفسه ضالا قابلا للباطل معاندا للحق كما أخبر سبحانه وتعالى في الآية الأخرى في قوله " وقال الشيطان لما قضي الأمر إن الله وعدكم وعد الحق ووعدتكم فأخلفتكم وما كان لي عليكم من سلطان إلا أن دعوتكم فاستجبتم لي فلا تلوموني ولوموا أنفسكم ما أنا بمصرخكم وما أنتم بمصرخي إني كفرت بما أشركتموني من قبل إن الظالمين لهم عذاب أليم " .

"قال قرينه" الشيطان "ربنا ما أطغيته" أضللته "ولكن كان في ضلال بعيد" فدعوته فاستجاب لي وقال هو أطغاني بدعائه له

يعني الشيطان الذي قيض لهذا الكافر العنيد تبرأ منه وكذبه .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«قالَ قَرِينُهُ» ماض وفاعله والجملة مستأنفة.
«رَبَّنا» منادى مضاف.
«ما» نافية.
«أَطْغَيْتُهُ» ماض وفاعله ومفعوله والجملة مقول القول.
«وَلكِنْ» الواو حرف عطف ولكن حرف استدراك.
«كانَ» ماض ناقص اسمها مستتر.
«فِي ضَلالٍ» خبر كان.
«بَعِيدٍ» صفة والجملة معطوفة على ما قبلها

14vs22

وَقَالَ الشَّيْطَانُ لَمَّا قُضِيَ الأَمْرُ إِنَّ اللّهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ الْحَقِّ وَوَعَدتُّكُمْ فَأَخْلَفْتُكُمْ وَمَا كَانَ لِيَ عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ إِلاَّ أَن دَعَوْتُكُمْ فَاسْتَجَبْتُمْ لِي فَلاَ تَلُومُونِي وَلُومُواْ أَنفُسَكُم مَّا أَنَاْ بِمُصْرِخِكُمْ وَمَا أَنتُمْ بِمُصْرِخِيَّ إِنِّي كَفَرْتُ بِمَا أَشْرَكْتُمُونِ مِن قَبْلُ إِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

14vs3

الَّذِينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الآخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجاً أُوْلَـئِكَ فِي ضَلاَلٍ بَعِيدٍ
,

42vs18

يَسْتَعْجِلُ بِهَا الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِهَا وَالَّذِينَ آمَنُوا مُشْفِقُونَ مِنْهَا وَيَعْلَمُونَ أَنَّهَا الْحَقُّ أَلَا إِنَّ الَّذِينَ يُمَارُونَ فِي السَّاعَةِ لَفِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ