You are here

51vs44

فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ

FaAAataw AAan amri rabbihim faakhathathumu alssaAAiqatu wahum yanthuroona

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Sai suka yi girman kai ga umurnin Ubangijinsu, sabõda haka tsãwa ta kãma su, alhãli kuwa sunã kallo.

But they insolently defied the Command of their Lord: So the stunning noise (of an earthquake) seized them, even while they were looking on.
But they revolted against the commandment of their Lord, so the rumbling overtook them while they saw.
But they rebelled against their Lord's decree, and so the thunderbolt overtook them even while they gazed;

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah said here,

وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّى حِينٍ

فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ ﴿٤٤﴾

And in Thamud, when they were told: "Enjoy yourselves for a while!'' But they insolently defied the command of their Lord, so the Sa`iqah overtook them while they were looking.

Thamud were given a respite for three days, during which they await the torment. In the early morning of the fourth day, the torment overtook them,

" وفي ثمود إذ قيل لهم تمتعوا حتى حين " قال ابن جرير يعني إلى وقت فناء آجالكم والظاهر أن هذه كقوله تعالى " وأما ثمود فهديناهم فاستحبوا العمى على الهدى فأخذتهم صاعقة العذاب الهون" وهكذا قال ههنا " وفي ثمود إذ قيل لهم تمتعوا حتى حين فعتوا عن أمر ربهم فأخذتهم الصاعقة وهم ينظرون " وذلك أنهم انتظروا العذاب ثلاثة أيام فجاءهم في صبيحة اليوم الرابع بكرة النهار.

"فعتوا" تكبروا "عن أمر ربهم" أي عن امتثاله "فأخذتهم الصاعقة" بعد مضي الثلاثة أيام أي الصيحة المهلكة "وهم ينظرون" أي بالنهار

أي خالفوا أمر الله فعقروا الناقة

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَفِي ثَمُودَ» الواو حرف عطف والجار والمجرور معطوفان على فيها.
«فَعَتَوْا» حرف عطف وماض وفاعله والجملة معطوفة على قيل.
«فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ» ماض ومفعوله والصاعقة فاعله والجملة معطوفة على عتوا.
«وَهُمْ» الواو حالية وهم مبتدأ.
«يَنْظُرُونَ» مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة خبر المبتدأ والجملة الاسمية حال.

7vs77

فَعَقَرُواْ النَّاقَةَ وَعَتَوْاْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ وَقَالُواْ يَا صَالِحُ ائْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِن كُنتَ مِنَ الْمُرْسَلِينَ
,

4vs153

يَسْأَلُكَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَن تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتَاباً مِّنَ السَّمَاءِ فَقَدْ سَأَلُواْ مُوسَى أَكْبَرَ مِن ذَلِكَ فَقَالُواْ أَرِنَا اللّهِ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ ثُمَّ اتَّخَذُواْ الْعِجْلَ مِن بَعْدِ مَا جَاءتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ فَعَفَوْنَا عَن ذَلِكَ وَآتَيْنَا مُوسَى سُلْطَاناً مُّبِيناً
,

41vs17

وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيْنَاهُمْ فَاسْتَحَبُّوا الْعَمَى عَلَى الْهُدَى فَأَخَذَتْهُمْ صَاعِقَةُ الْعَذَابِ الْهُونِ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
,

8vs6

يُجَادِلُونَكَ فِي الْحَقِّ بَعْدَ مَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى الْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ