You are here

52vs5

وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ

Waalssaqfi almarfooAAi

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Da rufin nan da aka ɗaukaka.

By the Canopy Raised High;
And the elevated canopy
And the roof exalted,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

The statement of Allah the Exalted,

وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ ﴿٥﴾

And by the roof raised high.

Sufyan Ath-Thawri, Shu`bah, and Abu Al-Ahwas, all narrated from Simak, from Khalid bin Ar`arah, from Ali bin Abi Talib:

"Meaning the heaven.''

Sufyan added, "Then `Ali recited,

وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ

And We have made the heaven a roof, safe and well-guarded. Yet they turn away from its signs. (21:32)''

Similar was said by Mujahid, Qatadah, As-Suddi, Ibn Jurayj, Ibn Zayd and preferred by Ibn Jarir.

قال سفيان الثوري وشعبة وأبو الأحوص عن سماك عن خالد بن عرعرة عن علي " والسقف المرفوع " يعني السماء قال سفيان ثم تلا " وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون " وكذا قال مجاهد وقتادة والسدي وابن جرير وابن زيد واختاره ابن جرير وقال الربيع بن أنس هو العرش يعني أنه سقف لجميع المخلوقات وله اتجاه وهو مراد مع غيره كما قاله الجمهور .

"والسقف المرفوع" أي السماء

يعني السماء سماها سقفا ; لأنها للأرض كالسقف للبيت ; بيانه : " وجعلنا السماء سقفا محفوظا " [ الأنبياء : 32 ] . وقال , ابن عباس : هو العرش وهو سقف الجنة .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ» عطف على ما قبله

21vs32

وَجَعَلْنَا السَّمَاء سَقْفاً مَّحْفُوظاً وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ