You are here

54vs34

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِباً إِلَّا آلَ لُوطٍ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ

Inna arsalna AAalayhim hasiban illa ala lootin najjaynahum bisaharin

Yoruba Translation

Hausa Translation

Lalle Mun aika iskar tsakuwa a kansu, fãce mabiyan Lũɗu, Mun tsirar da su a lõkacin asuba.

We sent against them a violent Tornado with showers of stones, (which destroyed them), except Lut's household: them We delivered by early Dawn,-
Surely We sent upon them a stonestorm, except Lut's followers; We saved them a little before daybreak,
Lo! We sent a storm of stones upon them (all) save the family of Lot, whom We rescued in the last watch of the night,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

So He said here:

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ ﴿٣٤﴾

Verily, We sent against them Hasib (a violent storm of stones) except the family of Lut, them We saved in the last hour of the night.

They left the city in the last part of the night and were saved from the torment that struck their people, none of whom believed in Lut. And even Lut's wife suffered the same end as her people. Allah's Prophet Lut left Sodom with his daughters in safety, unharmed.

" إنا أرسلنا عليهم حاصبا " وهي الحجارة" إلا آل لوط نجيناهم بسحر " أي خرجوا من آخر الليل فنجوا مما أصاب قومهم ولم يؤمن بلوط من قومه أحد ولا رجل واحد حتى ولا امرأته أصابها ما أصاب قومها وخرج نبي الله لوط وبنات له من بين أظهرهم سالما لم يمسسه سوء .

"إنا أرسلنا عليهم حاصبا" ريحا ترميهم بالحصباء وهي صغار الحجارة الواحد دون ملء الكف فهلكوا "إلا آل لوط" وهم ابنتاه معه "نجيناهم بسحر" من الأسحار وقت الصبح من يوم غير معين ولو أريد من يوم معين لمنع من الصرف لأنه معرفة معدول عن السحر لأن حقه أن يستعمل في المعرفة بأل وهل أرسل الحاصب على آل لوط أو لا ؟ قولان وعبر عن الاستثناء على الأول بأنه متصل وعلى الثاني بأنه منقطع وإن كان من الجنس تسمحا

أي ريحا ترميهم بالحصباء وهي الحصى ; قال النضر : الحاصب الحصباء في الريح . وقال أبو عبيدة : الحاصب الحجارة . وفي الصحاح : والحاصب الريح الشديدة التي تثير الحصباء وكذلك الحصبة ; قال لبيد : جرت عليها أن خوت من أهلها أذيالها كل عصوف حصبه عصفت الريح أي اشتدت فهي ريح عاصف وعصوف . وقال الفرزدق : مستقبلين شمال الشام تضربنا بحاصب كنديف القطن منثور

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِنَّا أَرْسَلْنا» إن واسمها وماض وفاعله والجملة الفعلية خبر إن «عَلَيْهِمْ» متعلقان بالفعل «حاصِباً» مفعول به «إِلَّا» أداة استثناء «آلَ» مستثنى بإلا مضاف إلى لوط «لُوطٍ» مضاف إليه «نَجَّيْناهُمْ» ماض وفاعله ومفعوله والجملة حال «بِسَحَرٍ» متعلقان بالفعل وجملة إنا أرسلنا .. استئنافية لا محل لها.