You are here

54vs52

وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ

Wakullu shayin faAAaloohu fee alzzuburi

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kuma kõwane abu, da suka aikata shi, yanã a cikin littattafai.

All that they do is noted in (their) Books (of Deeds):
And everything they have done is in the writings.
And every thing they did is in the scriptures,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah's statement,

وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ ﴿٥٢﴾

And everything they have done is noted in Az-Zubur.

meaning, everything they did is recorded in the Books of Record entrusted to the angels, peace be upon them,

أي مكتوب عليهم في الكتب التي بأيدي الملائكة عليهم السلام .

"وكل شيء فعلوه" أي العباد مكتوب "في الزبر" كتب الحفظة

أي جميع ما فعلته الأمم قبلهم من خير أو شر كان مكتوبا عليهم ; وهذا بيان قوله : " إنا كل شيء خلقناه بقدر " . " في الزبر " أي في اللوح المحفوظ . وقيل : في كتب الحفظة . وقيل : في أم الكتاب .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«وَكُلُّ» الواو حرف استئناف ومبتدأ «شَيْ ءٍ» مضاف إليه «فَعَلُوهُ» ماض وفاعله ومفعوله والجملة صفة شيء و«فِي الزُّبُرِ» متعلقان بمحذوف خبر المبتدأ والجملة الاسمية استئنافية لا محل لها