You are here

56vs37

عُرُباً أَتْرَاباً

AAuruban atraban

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Mãsu son mazansu, a cikin tsãrã ɗaya.

Beloved (by nature), equal in age,-
Loving, equals in age,
Lovers, friends,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah said,

إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاء ﴿٣٥﴾

فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ﴿٣٦﴾

عُرُبًا أَتْرَابًا ﴿٣٧﴾

لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٣٨﴾

Verily, We have created them a special creation. And made them virgins,`Urub, Atrab. For those on the right.

The Ayat describe the women who will be on the beds and couches, but since mentioning the beds hints to them, they were not directly mentioned. For instance, Allah said that Sulayman said,

إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِىِّ الصَّـفِنَـتُ الْجِيَادُ

فَقَالَ إِنِّى أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِى حَتَّى تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ

When there were displayed before him, in the afternoon, well-trained horses of the highest breed. He said, "I did love the good instead of remembering my Lord,'' till the time was over, and it had hidden in the veil (of night). (38:31-32)

"it'' (Tawarat) refers to the sun setting, according to the scholars of Tafsir.

Al-Akhfash said that Ayah,إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ (Verily, We have created them),

implied the maidens of Paradise although it did not mention them directly.

Abu Ubaydah said that they were mentioned before in Allah's statement,

وَحُورٌ عِينٌ - كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ -

And Hur (fair females) with wide lovely eyes, like preserved pearls.

Therefore, Allah's statement,إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ (Verily, We have created them), meaning, in the other life, after they became old in this life, they were brought back while virgin, youthful, being delightfully passionate with their husbands, beautiful, kind and cheerful.

Abu Dawud At-Tayalisi recorded that Anas said that the Messenger of Allah said,

يُعْطَى الْمُؤْمِنُ فِي الْجَنَّةِ قُوَّةَ كَذَا وَكَذَا فِي النِّسَاء

In Paradise, the believer will be given such and such strength for women.

Anas said, "I asked, `O Allah's Messenger! Will one be able to do that?'

He said,

يُعْطَى قُوَّةَ مِائَة

He will be given the strength of a hundred (men).''

At-Tirmidhi also recorded it and said, "Sahih Gharib.''

Abu Al-Qasim At-Tabarani recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah was asked,

"O Allah's Messenger! Will we have sexual intercourse with our wives in Paradise''

He said,

إِنَّ الرَّجُلَ لَيَصِلُ فِي الْيَوْمِ إِلَى مِائَةِ عَذْرَاء

The man will be able to have sexual intercourse with a hundred virgins in one day.

Al-Hafiz Abu Abdullah Al-Maqdisi said,

"In my view, this Hadith meets the criteria of the Sahih, and Allah knows best.''

Allah's statement,عُرُبًا (`Urub), Sa`id bin Jubayr reported that Ibn Abbas said,

"They are in an infatuated state with their husbands, haven't you ever seen a she-camel in heat? She is like that.''

Ad-Dahhak reported from Ibn Abbas who said,

"The Urub and their husbands are their sweet hearts, and they are their husbands' sweet hearts.''

Similar was said by Abdullah bin Sarjis, Mujahid, Ikrimah, Abu Al-Aliyah, Yahya bin Abi Kathir, Atiyah, Al-Hasan, Qatadah, Ad-Dahhak and others.

Ad-Dahhak reported from Ibn `Abbas; أَتْرَابًا (Atrab), means

"They will be of one age, thirty-three years old.''

Mujahid said, "Equal (age).''

And in a different narration, "Similar (age)''

Atiyah said, "Comparative.''

Allah said, لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ (For those on the right).

meaning, these women were created, kept or given in marriage to those on the right. It appears that the meaning here is that they were created for those on the right side, because Allah said,

إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاء - فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا - عُرُبًا أَتْرَابًا - لِّأَصْحَابِ الْيَمِين -

Verily, We have created them a special creation. And made them virgins. `Urub, Atrab. For those on the right.

This is the view of Ibn Jarir.

It is possible that Allah's statement, لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ (For those on the right), refers to the description that came just before, أَتْرَابًا - لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ Atrab. For those on the right. (meaning, in their age).

Al-Bukhari and Muslim recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah said,

أَوَّلُ زُمْرَةٍ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ، وَالَّذِينَ يَلُونَهُمْ عَلَى ضَوْءِ أَشَدِّ كَوْكَبٍ دُرِّيَ فِي السَّمَاءِ إِضَاءَةً، لَا يَبُولُونَ، وَلَا يَتَغَوَّطُونَ، وَلَا يَتْفُلُونَ، وَلَا يَتَمَخَّطُونَ، أَمْشَاطُهُمُ الذَّهَبُ، وَرَشْحُهُمُ الْمِسْكُ، وَمَجَامِرُهُمُ الْأَلُوَّةُ، وَأَزْوَاجُهُمُ الْحُورُ الْعِينُ، أَخْلَاقُهُمْ عَلَى خُلُقِ رَجُلٍ وَاحِدٍ، عَلَى صُورَةِ أَبِيهِمْ آدَمَ، سِتُّونَ ذِرَاعًا فِي السَّمَاء

The first group to enter Paradise will be (shining) like the moon when it is full. The next group will be like the most radiant planet in the sky. They will not urinate, relieve nature, spit or blow their noses. Their combs will be of gold and their sweat of musk; and censers of aloes wood will be used. Their wives will be from Al-Hur Al-`Ayn. Their shape will be similar to each other, the shape of their father `Adam, sixty cubits high in the sky.

في قوله " عربا " قال الشكلة بلغة أهل مكة والغنجة بلغة أهل المدينة وقال تميم بن حذلم هي حسن التبعل وقال زيد بن أسلم وابنه عبد الرحمن العرب حسنات الكلام وقال ابن أبي حاتم ذكر عن سهل بن عثمان العسكري حدثنا أبو علي عن جعفر بن محمد عن أبيه عن جده قال : قال رسول الله " عربا " - قال - كلامهن عربي " وقوله " أترابا" قال الضحاك عن ابن عباس يعني في سن واحدة ثلاث وثلاثين سنة وقال مجاهد الأتراب المستويات وفي رواية عنه الأمثال وقال عطية الأقران وقال السدي" أترابا " أي في الأخلاق المتواخيات بينهن ليس بينهن تباغض ولا تحاسد يعني لا كما كن ضرائر متعاديات وقال ابن أبي حاتم حدثنا أبو سعيد الأشج حدثنا أبو أسامة عن عبد الله بن الكهف عن الحسن ومحمد " عربا أترابا " "قال المستويات الأسنان يأتلفن جميعا ويلعبن جميعا وقد روى أبو عيسى الترمذي عن أحمد بن منيع عن أبي معاوية عن عبد الرحمن بن إسحاق عن النعمان بن سعد عن علي رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلي الله عليه وسلم" إن في الجنة لمجتمعا للحور العين يرفعن أصواتا لم تسمع الخلائق بمثلها قال يقلن نحن الخالدات فلا نبيد ونحن الناعمات فلا نبأس ونحن الراضيات فلا نسخط طوبى لمن كان لنا وكنا له " ثم قال هذا حديث غريب . وقال الحافظ أبو يعلى أخبرنا أبو خيثمة حدثنا إسماعيل بن عمر حدثنا ابن أبي ذئب عن فلان عبد الله بن رافع عن بعض ولد أنس بن مالك عن أنس أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " إن الحور العين ليغنين في الجنة يقلن نحن خيرات حسان خبئنا لأزواج كرام " قلت إسماعيل بن عمر هذا هو أبو المنذر الواسطي أحد الثقات الأثبات . وقد روى هذا الحديث الإمام عبد الرحيم بن إبراهيم الملقب بدحيم عن ابن أبي فديك عن ابن أبي ذئب عن عون بن الخطاب بن عبد الله بن رافع عن ابن لأنس عن أنس قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " إن الحور العين يغنين في الجنة نحن الحور الحسان خلقنا لأزواج كرام " .

"عربا" بضم الراء وسكونها جمع عروب وهي المتحببة إلى زوجها عشقا له "أترابا" جمع ترب أي مستويات في السن

فقال : ( يا أم سلمة هن اللواتي قبضن في الدنيا عجائز شمطا عمشا رمصا جعلهن الله بعد الكبر أترابا على ميلاد واحد في الاستواء ) أسنده النحاس عن أنس قال : حدثنا أحمد بن عمرو قال : حدثنا عمرو بن علي قال : حدثنا أبو عاصم عن موسى بن عبيدة , عن يزيد الرقاشي , عن أنس بن مالك رفعه " إنا أنشأناهن إنشاء " قال ( هن العجائز العمش الرمص كن في الدنيا عمشا رمصا ) . وقال المسيب بن شريك : قال النبي صلى الله عليه وسلم في قوله " إنا أنشأناهن إنشاء " الآية قال : ( هن عجائز الدنيا أنشأهن الله خلقا جديدا كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن أبكارا ) فلما سمعت عائشة ذلك قالت : واوجعاه ! فقال لها النبي صلى الله عليه وسلم : ( ليس هناك وجع ) . " عربا " جمع عروب . قال ابن عباس ومجاهد وغيرهما : العرب العواشق لأزواجهن . وعن ابن عباس أيضا : إنها العروب الملقة . عكرمة : الغنجة . ابن زيد : بلغة أهل المدينة . ومنه قول لبيد : وفي الخباء عروب غير فاحشة ريا الروادف يعشى دونها البصر وهي الشكلة بلغة أهل مكة . وعن زيد بن أسلم أيضا : الحسنة الكلام . وعن عكرمة أيضا وقتادة : العرب المتحببات إلى أزواجهن , واشتقاقه من أعرب إذا بين , فالعروب تبين محبتها لزوجها بشكل وغنج وحسن كلام . وقيل : إنها الحسنة التبعل لتكون ألذ استمتاعا . وروى جعفر بن محمد عن أبيه عن جده قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " عربا " قال : ( كلامهن عربي ) . وقرأ حمزة وأبو بكر عن عاصم " عربا " بإسكان الراء . وضم الباقون وهما جائزان في جمع فعول . " أترابا " على ميلاد واحد في الاستواء وسن واحدة ثلاث وثلاثين سنة . يقال في النساء أتراب وفي الرجال أقران . وكانت العرب تميل إلى من جاوزت حد الصبا من النساء وانحطت عن الكبر . وقيل : " أترابا " أمثالا وأشكالا , قاله مجاهد . السدي : أتراب في الأخلاق لا تباغض بينهن ولا تحاسد .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

صفتان لأبكارا.