You are here

64vs14

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوّاً لَّكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ وَإِن تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Ya ayyuha allatheena amanoo inna min azwajikum waawladikum AAaduwwan lakum faihtharoohum wain taAAfoo watasfahoo wataghfiroo fainna Allaha ghafoorun raheemun

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Yã kũ waɗanda suka yi ĩmani! Lalle ne daga mãtanku da ɗiyanku akwai wani maƙiyi(1) a gare ku, sai ku yi saunarsu. Kuma idan kuka yãfe, kuma kuka kau da kai, kuma kuka gãfarta, to, lalle Allah Mai gãfara ne, Mai jin ƙai.

O ye who believe! Truly, among your wives and your children are (some that are) enemies to yourselves: so beware of them! But if ye forgive and overlook, and cover up (their faults), verily Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
O you who believe! surely from among your wives and your children there is an enemy to you; therefore beware of them; and if you pardon and forbear and forgive, then surely Allah is Forgiving, Merciful.
O ye who believe! Lo! among your wives and your children there are enemies for you, therefor beware of them. And if ye efface and overlook and forgive, then lo! Allah is Forgiving, Merciful.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

(O ye who believe! Lo! among your wives and your children there are enemies for you, therefor beware of them. And if ye efface and overlook and forgive, then lo! Allah is Forgiving, Merciful) [64:14]. Said Ibn Abbas: モSome men used to embrace Islam but, upon trying to migrate, were prevented from doing so by their families and children. The latter would plead with them, saying: We plead with you, by Allah, not to leave your family and clan and depart to Medina where you have no family or wealthメ. Some of these men took pity on their family and children and stayed back, thus failing to migrate, and so Allah, exalted is He, revealed this verseヤ. Ahmad ibn Abd Allah ibn Ahmad al-Shaybani informed us> Abuメl-Fadl Ahmad ibn Ismail ibn Yahya ibn Hazim> Umar ibn Muhammad ibn Bujayr> Muhammad ibn Umar al-Maqdimi> Ashath ibn Abd Allah> Shubah> Ismail ibn Abi Khalid who said: モSome men used to embrace Islam but then faced
the rebuke of their families and children, and so this verse was revealed (O ye who believe! Lo! among your wives and your children there are enemies for you, therefor beware of themナ)ヤ. Reporting from Ibn Abbas, Ikrimah said: モThis refers to those who were prevented by their families from emigrating to Medina. When they finally migrated and saw that people had gained a clear understanding of the religion, they were about to punish those members of their family who prevented them from migrating, and so Allah, exalted is He, revealed (And if ye efface and overlook and forgive, then lo! Allah is Forgiving, Merciful)ヤ.

Warning against the Fitnah of Spouses and Offspring

Allah warns,

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَّكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ ...

O you who believe!

Verily, among your wives and your children there are enemies for you; therefore beware of them!

Allah states that some wives and children are enemies to their husbands and fathers, in that they might be busied with them rather than with performing the good deeds.

Allah said in another Ayah,

يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تُلْهِكُمْ أَمْوَلُكُمْ وَلاَ أَوْلَـدُكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْخَـسِرُونَ

O you who believe!

Let not your properties or you children divert you from the remembrance of Allah. And whosoever does that then they are the losers. (63:9)

Allah the Exalted said here,

... فَاحْذَرُوهُمْ ...

therefore, beware of them! (for your religion, according to Ibn Zayd).

Mujahid explained the Ayah, إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَّكُمْ (Verily, among your wives and your children there are enemies for you); by saying,

"They might direct the man to sever his relation or disobey his Lord. The man, who loves his wives and children, might obey them in this case.''

Ibn Abi Hatim recorded that Ibn Abbas said to a man who asked him about this Ayah, يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَّكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ (O you who believe! Verily, among your wives and your children there are enemies for you; therefore beware of them!)

"There were men who embraced Islam in Makkah and wanted to migrate to Allah's Messenger. However, their wives and children refused to allow them. Later when they joined Allah's Messenger, they found that those who were with him (the Companions) have gained knowledge in the religion, so they were about to punish their wives and children. Allah the Exalted sent down this Ayah,

وَإِن تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿١٤﴾

But if you pardon (them) and overlook, and forgive, then verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.''

At-Tirmidhi collected this Hadith and said that it is Hasan Sahih.

يقول تعالى مخبرا عن الأزواج والأولاد إن منهم من هو عدو الزوج والولد بمعنى أنه يلتهى به عن العمل الصالح كقوله تعالى " يا أيها الذين آمنوا لا تلهكم أموالكم ولا أولادكم عن ذكر الله ومن يفعل ذلك فأولئك هم الخاسرون " ولهذا قال تعالى هاهنا " فاحذروهم" قال ابن زيد يعني على دينكم وقال مجاهد " إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم " قال يحمل الرجل على قطيعة الرحم أو معصية ربه فلا يستطيع الرجل مع حبه إلا أن يطيعه وقال ابن أبي حاتم حدثنا أبي حدثنا محمد بن خلف الصيدلاني حدثنا الفريابي حدثنا إسرائيل حدثنا سماك بن حرب عن عكرمة عن ابن عباس وسأله رجل عن هذه الآية " يا أيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم فاحذروهم " قال فهؤلاء رجال أسلموا من مكة فأرادوا أن يأتوا رسول الله صلى الله عليه وسلم فأبى أزواجهم وأولادهم أن يدعوهم فلما أتوا رسول الله صلى الله عليه وسلم رأوا الناس قد فقهوا في الدين فهموا أن يعاقبوهم فأنزل الله تعالى هذه الآية " وإن تعفوا وتصفحوا وتغفروا فإن الله غفور رحيم " وكذا رواه الترمذي عن محمد بن يحيى عن الفريابي وهو محمد بن يوسف به وقال حسن صحيح ورواه ابن جرير والطبراني من حديث إسرائيل به وروى من طريق العوفي عن ابن عباس نحوه وهكذا قال عكرمة مولاه سواء .

"يا أيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم فاحذروهم" أن تطيعوهم في التخلف عن الخير كالجهاد والهجرة فإن سبب نزول الآية الإطاعة في ذلك "وإن تعفوا" عنهم في تثبيطهم إياكم عن ذلك الخير معتلين بمشقة فراقكم عليهم

قال ابن عباس : نزلت هذه الآية بالمدينة في عوف بن مالك الأشجعي ; شكا إلى النبي صلى الله عليه وسلم جفاء أهله وولده ; فنزلت . ذكره النحاس . وحكاه الطبري عن عطاء بن يسار قال : نزلت سورة " التغابن " كلها بمكة إلا هؤلاء الآيات : " يا أيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم " نزلت في عوف بن مالك الأشجعي كان ذا أهل وولد , وكان إذا أراد الغزو بكوا إليه ورققوه فقالوا : إلى من تدعنا ؟ فيرق فيقيم ; فنزلت : " يا أيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم " الآية كلها بالمدينة في عوف بن مالك الأشجعي . وبقية الآيات إلى آخر السورة بالمدينة . وروى الترمذي عن ابن عباس - وسأله رجل عن هذه الآية " يا أيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم فاحذروهم " - قال : هؤلاء رجال أسلموا من أهل مكة وأرادوا أن يأتوا النبي صلى الله عليه وسلم , فأبى أزواجهم وأولادهم أن يدعوهم أن يأتوا النبي صلى الله عليه وسلم , فلما أتوا النبي صلى الله عليه وسلم رأوا الناس قد فقهوا في الدين هموا أن يعاقبوهم ; فأنزل الله تعالى : " يا أيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم فاحذروهم " الآية . هذا حديث حسن صحيح . قال القاضي أبو بكر بن العربي : هذا يبين وجه العداوة ; فإن العدو لم يكن عدوا لذاته وإنما كان عدوا بفعله . فإذا فعل الزوج والولد فعل العدو كان عدوا , ولا فعل أقبح من الحيلولة بين العبد وبين الطاعة . وفي صحيح البخاري من حديث أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال : ( إن الشيطان قعد لابن آدم في طريق الإيمان فقال له أتؤمن وتذر دينك ودين آبائك فخالفه فآمن ثم قعد له على طريق الهجرة فقال له أتهاجر وتترك مالك وأهلك فخالفه فهاجر ثم قعد له على طريق الجهاد فقال له أتجاهد فتقتل نفسك فتنكح نساؤك ويقسم مالك فخالفه فجاهد فقتل , فحق على الله أن يدخله الجنة ) . وقعود الشيطان يكون بوجهين : أحدهما : يكون بالوسوسة . والثاني : بأن يحمل على ما يريد من ذلك الزوج والولد والصاحب ; قال الله تعالى : " وقيضنا لهم قرناء فزينوا لهم ما بين أيديهم وما خلفهم " [ فصلت : 25 ] . وفي حكمة عيسى عليه السلام : من اتخذ أهلا ومالا وولدا كان للدنيا عبدا . وفي صحيح الحديث بيان أدنى من ذلك في حال العبد ; قال النبي صلى الله عليه وسلم : ( تعس عبد الدينار تعس عبد الدرهم تعس عبد الخميصة تعس عبد القطيفة تعس وانتكس وإذا شيك فلا انتقش ) . ولا دناءة أعظم من عبادة الدينار والدرهم , ولا همة أخس من همة ترتفع بثوب جديد . كما أن الرجل يكون له ولده وزوجه عدوا كذلك المرأة يكون لها زوجها وولدها عدوا بهذا المعنى بعينه . وعموم قوله : " من أزواجكم " يدخل فيه الذكر والأنثى لدخولهما في كل آية . والله أعلم .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا» سبق إعرابها «إِنَّ» حرف مشبه بالفعل «مِنْ أَزْواجِكُمْ» خبر إن المقدم «وَأَوْلادِكُمْ» معطوف على أزواجكم «عَدُوًّا» اسم إن المؤخر «لَكُمْ» متعلقان بعدوا والجملة ابتدائية لا محل لها.
«فَاحْذَرُوهُمْ» الفاء الفصيحة وأمر وفاعله ومفعوله والجملة جواب الشرط لا محل لها «وَ» الواو حرف عطف «إِنْ تَعْفُوا» إن حرف شرط جازم ومضارع مجزوم لأنه فعل الشرط والواو فاعله «وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا» معطوفان على تعفوا «فَإِنَّ اللَّهَ» الفاء واقعة في جواب الشرط وإن واسمها «غَفُورٌ رَحِيمٌ» خبراها والجملة في محل جزم جواب الشرط.

63vs9

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ