You are here

68vs2

مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ

Ma anta biniAAmati rabbika bimajnoonin

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Kai, sabõda ni´imar Ubangijinka, bã mahaukaci kake ba.

English Translation

Thou art not, by the Grace of thy Lord, mad or possessed.
By the grace of your Lord you are not mad.
Thou art not, for thy Lord's favour unto thee, a madman.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Tafseer (English)

Swearing by the Pen refers to the Greatness of the Prophet

Allah says,

مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ ﴿٢﴾

You, by the grace of your Lord, are not insane.

meaning -- and all praise is due to Allah -- `you are not crazy as the ignorant among your people claim. They are those who deny the guidance and the clear truth that you have come with. Therefore, they attribute madness to you because of it.'

Tafseer (Arabic)

أي لست ولله الحمد بمجنون كما يقوله الجهلة من قومك المكذبون بما جئتهم به من الهدى والحق المبين فنسبوك فيه إلى الجنون .

"ما أنت" يا محمد "بنعمة ربك بمجنون" أي انتفى الجنون عنك بسبب إنعام ربك عليك بالنبوة وغيرها وهذا رد لقولهم إنه مجنون

هذا جواب القسم وهو نفي , وكان المشركون يقولون للنبي صلى الله عليه وسلم إنه مجنون , به شيطان . وهو قولهم : " يا أيها الذي نزل عليه الذكر إنك لمجنون " [ الحجر : 6 ] فأنزل الله تعالى ردا عليهم وتكذيبا لقولهم { ما أنت بنعمة ربك بمجنون " أي برحمة ربك . والنعمة هاهنا الرحمة . ويحتمل ثانيا - أن النعمة هاهنا قسم ; وتقديره : ما أنت ونعمة ربك بمجنون ; لأن الواو والباء من حروف القسم . وقيل هو كما تقول : ما أنت بمجنون , والحمد لله . وقيل : معناه ما أنت بمجنون , والنعمة لربك ; كقولهم : سبحانك اللهم وبحمدك ; أي والحمد لله . ومنه قول لبيد : وأفردت في الدنيا بفقد عشيرتي وفارقني جار بأربد نافع أي وهو أربد . وقال النابغة : لم يحرموا حسن الغذاء وأمهم طفحت عليك بناتق مذكار أي هو ناتق . والباء في " بنعمة ربك " متعلقة " بمجنون " منفيا ; كما يتعلق بغافل مثبتا . كما في قولك : أنت بنعمة ربك غافل . ومحله النصب على الحال ; كأنه قال : ما أنت بمجنون منعما عليك بذلك .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«ما» عاملة عمل ليس «أَنْتَ» اسمها «بِنِعْمَةِ» متعلقان بمجنون «رَبِّكَ» مضاف إليه «بِمَجْنُونٍ» خبر ما مجرور لفظا بالباء الزائدة منصوب محلا والجملة الاسمية جواب القسم لا محل لها.

Similar Verses

,

52vs29

فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ
,