You are here

68vs37

أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ

Am lakum kitabun feehi tadrusoona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ko kuna da wani littafi, wanda a cikinsa, kuke karantãwa?

Or have ye a book through which ye learn-
Or have you a book wherein you read,
Or have ye a scripture wherein ye learn

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ ﴿٣٧﴾

Or have you a Book wherein you learn,

ثم قال تعالى " أم لكم كتاب فيه تدرسون إن لكم فيه لما تخيرون" يقول تعالى أفبأيديكم كتاب منزل من السماء تدرسونه وتحفظونه وتتداولونه بنقل الخلف عن السلف متضمن حكما مؤكدا كما تدعونه ؟ .

"أم " أي بل أ "لكم كتاب" منزل "فيه تدرسون" أي تقرءون

أي لكم كتاب تجدون فيه المطيع كالعاصي .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«أَمْ» حرف عطف للإضراب «لَكُمْ» جار ومجرور خبر مقدم «كِتابٌ» مبتدأ مؤخر والجملة استئنافية لا محل لها «فِيهِ» متعلقان بتدرسون «تَدْرُسُونَ» مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة حال.