You are here

6vs102

ذَلِكُمُ اللّهُ رَبُّكُمْ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ فَاعْبُدُوهُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ

Thalikumu Allahu rabbukum la ilaha illa huwa khaliqu kulli shayin faoAAbudoohu wahuwa AAala kulli shayin wakeelun

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Wancan ne Allah Ubangijinku. Bãbu wani abin bautãwa fãce Shĩ, Mahaliccin dukan kõme. Sabõda haka ku bauta Masa kuma Shi ne wakĩli a kan dukan, kõme.

That is Allah, your Lord! there is no god but He, the Creator of all things: then worship ye Him: and He hath power to dispose of all affairs.
That is Allah, your Lord, there is no god but He; the Creator of all things, therefore serve Him, and He has charge of all things.
Such is Allah, your Lord. There is no Allah save Him, the Creator of all things, so worship Him. And He taketh care of all things.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Allah is Your Lord

Allah said,

ذَلِكُمُ اللّهُ رَبُّكُمْ ...

Such is Allah, your Lord!

Who created everything and has neither a son nor a wife.

... لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ فَاعْبُدُوهُ ...

None has the right to be worshipped but He, the Creator of all things. So worship Him.

Alone without partners, and attest to His Oneness, affirming that there is no deity worthy of worship except Him. Allah has neither descendants, nor ascendants, wife, equal or rival.

... وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ ﴿١٠٢﴾

And He is the Guardian over all things.

meaning, Trustee, Watcher and Disposer of affairs for all things in existence, giving them provisions and protection by day and night.

Seeing Allah in the Hereafter Allah said,

يقول تعالى " ذلكم الله ربكم " أي الذي خلق كل شيء ولا ولد له ولا صاحبة " لا إله إلا هو خالق كل شيء فاعبدوه" أي فاعبدوه وحده لا شريك له وأقروا له بالوحدانية وأنه لا إله إلا هو وأنه لا ولد له ولا والد ولا صاحبة له ولا نظير ولا عديل " وهو على كل شيء وكيل " أي حفيظ ورقيب يدبر كل ما سواه ويرزقهم ويكلأهم بالليل والنهار .

" ذلكم " في موضع رفع بالابتداء . " الله ربكم " على البدل . " خالق كل شيء " خبر الابتداء . ويجوز أن يكون " ربكم " الخبر , و " خالق " خبرا ثانيا , أو على إضمار مبتدأ , أي هو خالق . وأجاز الكسائي والفراء فيه النصب .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«ذلِكُمُ» اسم إشارة مبني على السكون في محل رفع مبتدأ ، واللام للبعد والكاف للخطاب والميم لجمع الذكور.
«اللَّهُ» لفظ الجلالة خبر أول.
«رَبُّكُمْ» خبر ثان.
«لا إِلهَ» لا نافية للجنس وخبرها محذوف إله اسمها مبني على الفتح في محل نصب.
«إِلَّا» أداة حصر.
«هُوَ» بدل من الضمير المقدر في الخبر المحذوف و جملة : لا إله إلا هو خبر ثالث.
«خالِقُ» خبر رابع.
«كُلِّ» مضاف إليه وهو مضاف.
«شَيْ ءٍ» مضاف إليه.
«فَاعْبُدُوهُ» الفاء هي الفصيحة التقدير إذا كان اللّه ربكم خالق كل شيء.
«اعبدوه» فعل أمر مبني على حذف النون لأن مضارعه من الأفعال الخمسة ، والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء في محل نصب مفعول به ، والجملة لا محل لها لأنها جواب شرط غير جازم.
«وَهُوَ» مبتدأ والواو عاطفة.
«وَكِيلٌ» خبر تعلق به الجار والمجرور قبله «عَلى كُلِّ».
«شَيْ ءٍ» مضاف إليه ، والجملة الاسمية معطوفة.

6vs95

إِنَّ اللّهَ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَى يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَيِّ ذَلِكُمُ اللّهُ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ
,

11vs12

فَلَعَلَّكَ تَارِكٌ بَعْضَ مَا يُوحَى إِلَيْكَ وَضَآئِقٌ بِهِ صَدْرُكَ أَن يَقُولُواْ لَوْلاَ أُنزِلَ عَلَيْهِ كَنزٌ أَوْ جَاء مَعَهُ مَلَكٌ إِنَّمَا أَنتَ نَذِيرٌ وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ
,

39vs62

اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَكِيلٌ