You are here

6vs106

اتَّبِعْ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ

IttabiAA ma oohiya ilayka min rabbika la ilaha illa huwa waaAArid AAani almushrikeena

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ka bi abin da aka yi wahayi zuwa gare ka daga Ubangijinka babu wani abin bautãwa fãce Shi, kuma ka bijire daga mãsu shirki.

Follow what thou art taught by inspiration from thy Lord: there is no god but He: and turn aside from those who join gods with Allah.
Follow what is revealed to you from your Lord; there is no god but He; and withdraw from the polytheists.
Follow that which is inspired in thee from thy Lord; there is no Allah save Him; and turn away from the idolaters.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

The Command to Follow the Revelation

Allah commands His Messenger and those who followed his path,

اتَّبِعْ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ...

Follow what has been inspired to you from your Lord,

meaning, follow it, obey it and act according to it. What has been revealed to you from your Lord is the Truth, no doubt, and there is no deity worthy of worship except Him,

... لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ ...

none has the right to be worshipped but He,

... وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ ﴿١٠٦﴾

and turn aside from the idolators.

meaning, forgive them, be forbearing and endure their harm until Allah brings relief to you, supports you and makes you triumphant over them. Know -- O Muhammad -- that there is a wisdom behind misleading the idolators, and that had Allah willed, He would have directed all people to guidance,

يقول تعالى آمرا لرسوله صلى الله عليه وسلم ولمن اتبع طريقته " اتبع ما أوحي إليك من ربك " أي اقتد به واقتف أثره واعمل به فإن ما أوحي إليك من ربك هو الحق الذي لا مرية فيه لأنه لا إله إلا هو " وأعرض عن المشركين" أي اعف عنهم واصفح واحتمل أذاهم حتى يفتح الله لك وينصرك ويظفرك عليهم .

"اتبع ما أوحي إليك من ربك" أي القرآن

قوله تعالى: " اتبع ما أوحي إليك من ربك " يعني القرآن ; أي لا تشغل قلبك وخاطرك بهم , بل اشتغل بعبادة الله . " لا إله إلا هو وأعرض عن المشركين " منسوخ .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«اتَّبِعْ ما» فعل أمر واسم موصول مفعوله وفاعله أنت والجملة ابتدائية.
«أُوحِيَ إِلَيْكَ» فعل ماض مبني للمجهول ، تعلق به الجار والمجرور بعده ونائب الفاعل مستتر والجملة صلة الموصول لا محل لها.
«مِنْ رَبِّكَ» متعلقان بمحذوف حال أي : منزلا من ربك.
«لا إِلهَ» لا نافية للجنس وخبرها محذوف إله اسمها مبني على الفتح في محل نصب.
«إِلَّا» أداة حصر.
«هُوَ» بدل من الضمير المقدر في الخبر المحذوف و جملة : لا إله إلا هو خبر ثالث.
«وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ» الجملة معطوفة على جملة اتبع.