6vs119
Select any filter and click on Go! to see results
وَمَا لَكُمْ أَلاَّ تَأْكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللّهِ عَلَيْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ إِلاَّ مَا اضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ وَإِنَّ كَثِيراً لَّيُضِلُّونَ بِأَهْوَائِهِم بِغَيْرِ عِلْمٍ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُعْتَدِينَ
Wama lakum alla takuloo mimma thukira ismu Allahi AAalayhi waqad fassala lakum ma harrama AAalaykum illa ma idturirtum ilayhi wainna katheeran layudilloona biahwaihim bighayri AAilmin inna rabbaka huwa aAAlamu bialmuAAtadeena
Index Terms
Click to play
Yoruba Translation
Hausa Translation
Kuma mħne ne ya sãme ku, bã zã ku ci ba daga abin da aka ambaci sũnan Allah a kansa,alhãli kuwa, haƙĩƙa, Ya rarrabe, muku daki-daki, abin da Ya haramta a kanku, fãce fa abin da aka bukãtar da ku bisa lalũra zuwa gare shi? Kuma lalle ne mãsu yawa sunã ɓatarwa, da son zũciyõyinsu, ba da wani ilmi ba. Lalle ne Ubangijinka Shĩ ne Mafi sani ga mãsu ta´addi.
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
Allah next encourages eating from the meat of sacrificed animals on which His Name was mentioned upon slaughtering,
وَمَا لَكُمْ أَلاَّ تَأْكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللّهِ عَلَيْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ ...
And why should you not eat of that on which Allah's Name has been mentioned, while He has explained to you what is forbidden to you...
meaning, He has explained and made clear to you what He has prohibited for you in detail,
... إِلاَّ مَا اضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ ...
except under compulsion of necessity.
In which case, you are allowed to eat whatever you can find.
Allah next mentions the ignorance of the idolators in their misguided ideas, such as eating dead animals and what was sacrificed while other than Allah's Name was mentioned when slaughtering them.
Allah said,
... وَإِنَّ كَثِيرًا لَّيُضِلُّونَ بِأَهْوَائِهِم بِغَيْرِ عِلْمٍ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُعْتَدِينَ ﴿١١٩﴾
And surely, many do lead astray by their own desires through lack of knowledge. Certainly your Lord knows best the transgressors.
He has complete knowledge of their transgression, lies and inventions.
إليه وإن كثيرا ليضلون بأهوائهم بغير علم إن ربك هو أعلم بالمعتدين " فقال " وما لكم أن لا تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه وقد فصل لكم ما حرم عليكم " أي قد بين لكم ما حرم عليكم ووضحه وقرأ بعضهم فصل بالتشديد وقرأ آخرون بالتخفيف والكل بمعنى البيان والوضوح" إلا ما اضطررتم إليه " أي إلا في حال الاضطرار فإنه يباح لكم ما وجدتم ثم بين تعالى جهالة المشركين في آرائهم الفاسدة من استحلالهم الميتات وما ذكر عليه غير اسم الله تعالى فقال " وإن كثيرا ليضلون بأهوائهم بغير علم إن ربك هو أعلم بالمعتدين " أي هو أعلم باعتدائهم وكذبهم وافترائهم .
"وما لكم أن لا تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه" من الذبائح "وقد فصل" بالبناء للمفعول وللفاعل في الفعلين "لكم ما حرم عليكم" في آية "حرمت عليكم الميتة" "إلا ما اضطررتم إليه" منه فهو أيضا حلال لكم - المعنى لا مانع لكم من أكل ما ذكر وقد بين لكم المحرم أكله وهذا ليس منه - "وإن كثيرا ليضلون" بفتح الياء وضمها "بأهوائهم" بما تهواه أنفسهم من تحليل الميتة وغيرها "بغير علم" يعتمدونه في ذلك "إن ربك هو أعلم بالمعتدين" المتجاوزين
المعنى ما المانع لكم من أكل ما سميتم عليه ربكم وإن قتلتموه بأيديكم .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«وَما لَكُمْ» الواو استئنافية ، ما اسم استفهام في محل رفع مبتدأ لكم جار ومجرور متعلقان بمحذوف خبر ما ، والجملة مستأنفة لا محل لها.
«أَلَّا تَأْكُلُوا» مضارع منصوب بحذف النون ، والواو فاعله ، ولا نافية لا عمل لها. والمصدر المؤول من أن والفعل في محل جر بحرف الجر ، والتقدير ما لكم في عدم الأكل؟ والجار والمجرور متعلقان بمحذوف خبر ما.
«مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ» فعل ماض مبني للمجهول تعلق به الجار والمجرور ، ونائب فاعله اسم.
«مِمَّا» ما اسم موصول مبني على السكون في محل جر بحرف الجر والجار والمجرور متعلقان بالفعل قبلهما ، وجملة ذكر اسم صلة الموصول لا محل لها.
«وَقَدْ فَصَّلَ لَكُمْ» فعل ماض تعلق به الجار والمجرور ، وفاعله ضمير مستتر والجملة في محل نصب حال بعد واو الحال.
«ما حَرَّمَ عَلَيْكُمْ» فعل ماض تعلق به الجار والمجرور والجملة صلة الموصول لا محل لها واسم الموصول.
«ما» في محل نصب مفعول به.
«أَلَّا» أداة استثناء.
«مَا اضْطُرِرْتُمْ» ما اسم موصول في محل نصب على الاستثناء.
«اضْطُرِرْتُمْ» فعل ماض مبني للمجهول ، والتاء نائب فاعله ، والميم للجمع.
«إِلَيْهِ» متعلقان بالفعل قبلهما ، والجملة صلة الموصول لا محل لها.
«وَإِنَّ كَثِيراً لَيُضِلُّونَ» إن واسمها وجملة يضلون خبرها ، واللام هي المزحلقة ، والجملة الاسمية وإن كثيرا استئنافية.
«بِأَهْوائِهِمْ» متعلقان بالفعل قبلهما. «بِغَيْرِ» متعلقان بمحذوف حال والتقدير متلبسين بغير علم.
«إِنَّ رَبَّكَ» إن واسمها.
«هُوَ أَعْلَمُ» مبتدأ وخبر والجملة في محل رفع خبر إن.
«بِالْمُعْتَدِينَ» متعلقان باسم التفضيل أعلم. والجملة مستأنفة.