70vs30
Select any filter and click on Go! to see results
Yoruba Translation
Hausa Translation
Sai fa a kan matan aurensu da abin da hannayensu na dãma suka mallaka. To lalle ne sũkam ba waɗanda ake zargi ba ne.
Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)
This is why Allah says,
إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ ...
Except from their wives or their right hand possessions,
meaning, from their female slaves.
... فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ﴿٣٠﴾
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ ﴿٣١﴾
for (then) they are not blameworthy.
But whosoever seeks beyond that, then it is those who are trespassers.
The explanation of this has already preceded at the beginning of Surah Al-Mu'minun, and therefore does not need to be repeated here.
أي لا يقربون سوى أزواجهم التي أحلها الله لهم أو ما ملكت أيمانهم من السراري ومن تعاطى ما أحله الله له فلا لوم عليه ولا حرج ولهذا قال " فإنهم غير ملومين .
"إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم" من الإماء
قال الفراء : أي من أزواجهم اللاتي أحل الله لهم لا يجاوزون .
I'raab - grammatical analysis of the Qur'an
«إِلَّا» حرف حصر «عَلى أَزْواجِهِمْ» متعلقان بحافظون «أَوْ» حرف عطف «ما» معطوف على أزواجهم «مَلَكَتْ أَيْمانُهُمْ» ماض وفاعله والجملة صلة «فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ» الفاء حرف تعليل وإن واسمها وخبرها المضاف إلى ملومين والجملة الاسمية تعليل.