You are here

75vs18

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ

Faitha qaranahu faittabiAA quranahu

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

To idan Muka karanta shi sai ka bi karatunsa.

But when We have promulgated it, follow thou its recital (as promulgated):
Therefore when We have recited it, follow its recitation.
And when We read it, follow thou the reading;

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ ...

And when We have recited it to you,

meaning, `when the angel has recited it to you from Allah,'

... فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ﴿١٨﴾

then follow its recitation.

meaning, `listen to it then recite it as he taught you to recite it.'

" فإذا قرأناه " أي إذا تلاه عليك الملك عن الله تعالى " فاتبع قرآنه " أي فاستمع له ثم اقرأه كما أقرأك .

"فإذا قرأناه" عليك بقراءة جبريل "فاتبع قرآنه" استمع قراءته فكان صلى الله عليه وسلم يستمع ثم يقرؤه

قال فاستمع له وأنصت . ثم إن علينا أن نقرأه ; قال : فكان رسول الله صلى الله عليه وسلم بعد ذلك إذا أتاه جبريل عليهما السلام استمع , وإذا انطلق جبريل عليه السلام قرأه النبي صلى الله عليه وسلم كما أقرأه ; خرجه البخاري أيضا . ونظير هذه الآية قوله تعالى : " ولا تعجل بالقرآن من قبل أن يقضى إليك وحيه " [ طه : 114 ] وقد تقدم وقال عامر الشعبي : إنما كان يعجل بذكره إذا نزل عليه من حبه له , وحلاوته في لسانه , فنهي عن ذلك حتى يجتمع ; لأن بعضه مرتبط ببعض , وقيل : كان عليه السلام إذا نزل عليه الوحي حرك لسانه مع الوحي مخافة أن ينساه , فنزلت " ولا تعجل بالقرآن من قبل أن يقضى إليك وحيه " [ طه : 114 ] ونزل : " سنقرئك فلا تنسى " [ الأعلى : 6 ] ونزل : " لا تحرك به لسانك " قاله ابن عباس : " وقرآنه " أي وقراءته عليك . والقراءة والقرآن في قول الفراء مصدران . وقال قتادة : " فاتبع قرآنه " أي فاتبع شرائعه وأحكامه .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«فَإِذا»
الفاء حرف استئناف و«إذا» ظرفية شرطية غير جازمة و«قَرَأْناهُ»
ماض وفاعله ومفعوله والجملة في محل جر بالإضافة و«فَاتَّبِعْ»
الفاء رابطة وأمر فاعله مستتر و«قُرْآنَهُ»
مفعول به والجملة جواب الشرط لا محل لها