You are here

78vs26

جَزَاء وِفَاقاً

Jazaan wifaqan

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Sakamako mai dãcħwa.

A fitting recompense (for them).
Requital corresponding.
Reward proportioned (to their evil deeds).

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Then He continues,

جَزَاء وِفَاقًا ﴿٢٦﴾

An exact recompense.

meaning, that which will happen to them of this punishment is in accordance with their wicked deeds, which they were doing in this life.

Mujahid, Qatadah, and others have said this.

أي هذا الذي صاروا إليه من هذه العقوبة وفق أعمالهم الفاسدة التي كانوا يعملونها في الدنيا قاله مجاهد وقتادة وغير واحد .

" جزاء وفاقا " موافقا لعملهم فلا ذنب أعظم من الكفر ولا عذاب أعظم من النار

أي موافقا لأعمالهم . عن ابن عباس ومجاهد وغيرهما ; فالوفاق بمعنى الموافقة كالقتال بمعنى المقاتلة . و " جزاء " نصب على المصدر , أي جازيناهم جزاء وافق أعمالهم ; قاله الفراء والأخفش . وقال الفراء أيضا : هو جمع الوفق , والوفق واللفق واحد . وقال مقاتل . وافق العذاب الذنب , فلا ذنب أعظم من الشرك , ولا عذاب أعظم من النار . وقال الحسن وعكرمة : كانت أعمالهم سيئة , فأتاهم الله بما يسوءهم .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«جَزاءً» مفعول مطلق و«وِفاقاً» صفة.