You are here

79vs35

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَى

Yawma yatathakkaru alinsanu ma saAAa

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Rãnar da mutum zai yi tunãnin abin da ya aikata.

The Day when man shall remember (all) that he strove for,
The day on which man shall recollect what he strove after,
The day when man will call to mind his (whole) endeavour,

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Then Allah says,

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَى ﴿٣٥﴾

The Day when man shall remember what he strove for.

meaning, at that time the Son of Adam will reflect upon all of his deeds, both the good and the evil.

This is as Allah says,

يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الإِنسَـنُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى

On the Day will man remember, but how will that remembrance avail him. (89:23)

أي حينئذ يتذكر ابن آدم جميع عمله خيره وشره كما قال تعالى " يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى " .

" يوم يتذكر الإنسان " بدل من إذا " ما سعى " في الدنيا من خير وشر

أي ما عمل من خير أو شر .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«يَوْمَ» ظرف زمان بدل من إذا و«يَتَذَكَّرُ الْإِنْسانُ» ماض وفاعله والجملة في محل جر بالإضافة و«ما» مفعول به و«سَعى » ماض فاعله مستتر والجملة صلة.

89vs23

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى
,

89vs23

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى