You are here

7vs169

فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ وَرِثُواْ الْكِتَابَ يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَـذَا الأدْنَى وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا وَإِن يَأْتِهِمْ عَرَضٌ مِّثْلُهُ يَأْخُذُوهُ أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِم مِّيثَاقُ الْكِتَابِ أَن لاَّ يِقُولُواْ عَلَى اللّهِ إِلاَّ الْحَقَّ وَدَرَسُواْ مَا فِيهِ وَالدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ

Fakhalafa min baAAdihim khalfun warithoo alkitaba yakhuthoona AAarada hatha aladna wayaqooloona sayughfaru lana wain yatihim AAaradun mithluhu yakhuthoohu alam yukhath AAalayhim meethaqu alkitabi an la yaqooloo AAala Allahi illa alhaqqa wadarasoo ma feehi waalddaru alakhiratu khayrun lillatheena yattaqoona afala taAAqiloona

Yoruba Translation

Hausa Translation

Sai wasu´ yan bãya suka maye daga bãyansu, sun gaji Littãfin, sunã karɓar sifar(1) wannan ƙasƙantacciya, sunã cħwa: &quotZã a gãfarta mana. &quotIdan kuma wata sifa irinta ta zo, za su karɓe ta. Shin, ba a karɓi alkawarin Littãfi ba a kansu cħwa kada su faɗa ga Allah, fãce gaskiya, alhãli kuwa sun karanta abin da yake a cikinsa, kuma Gidan Lãhira ne mafi alh ħri ga wanda ya yi taƙawa? Shin, bã zã ku hankalta ba?

English Translation

After them succeeded an (evil) generation: They inherited the Book, but they chose (for themselves) the vanities of this world, saying (for excuse): "(Everything) will be forgiven us." (Even so), if similar vanities came their way, they would (again) seize them. Was not the covenant of the Book taken from them, that they would not ascribe to Allah anything but the truth? and they study what is in the Book. But best for the righteous is the home in the Hereafter. Will ye not understand?
Then there came after them an evil posterity who inherited the Book, taking only the frail good of this low life and saying: It will be forgiven us. And if the like good came to them, they would take it (too). Was not a promise taken from them in the Book that they would not speak anything about Allah but the truth, and they have read what is in it; and the abode of the hereafter is better for those who guard (against evil). Do you not then understand?
And a generation hath succeeded them who inherited the scriptures. They grasp the goods of this low life (as the price of evil-doing) and say: It will be forgiven us. And if there came to them (again) the offer of the like, they would accept it (and would sin again). Hath not the covenant of the Scripture been taken on their behalf that they should not speak aught concerning Allah save the truth? And they have studied that which is therein. And the abode of the Hereafter is better, for those who ward off (evil). Have ye then no sense?

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Tafseer (English)

فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ وَرِثُواْ الْكِتَابَ يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَـذَا الأدْنَى ...

Then after them succeeded an (evil) generation, which inherited the Book, but they chose (for themselves) the goods of this low life,

This Ayah means, after the generation made up of righteous and unrighteous people, another generation came that did not have goodness in them, and they inherited the Tawrah and studied it.

Mujahid commented on Allah's statement, يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَـذَا الأدْنَى (They chose (for themselves) the goods of this low life),

"They will consume anything they can consume in this life, whether legally or illegally. Yet, they wish for forgiveness,

... وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا وَإِن يَأْتِهِمْ عَرَضٌ مُّثْلُهُ يَأْخُذُوهُ ...

Saying: "(Everything) will be forgiven for us.'' And if (again) the offer of the like came their way, they would (again) seize them.''

Qatadah commented on Allah's statement, يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَـذَا الأدْنَى (they chose (for themselves) the goods of this low life),

"This, by Allah, is an evil generation, وَرِثُواْ الْكِتَابَ (which inherited the Book) after their Prophets and Messengers, for they were entrusted with this job by Allah's command to them. Allah said in another Ayah,

فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُواْ الصَّلَـوةَ

Then, there has succeeded them a posterity who neglect the Salah (the prayers). (19:59)

Allah said next, يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَـذَا الأدْنَى وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا (They chose the goods of this low life saying: "(Everything) will be forgiven to us''). They wish and hope from Allah, while deceiving themselves, وَإِن يَأْتِهِمْ عَرَضٌ مُّثْلُهُ يَأْخُذُوهُ (And if (again) the offer of the like came their way, they would (again) seize them). Nothing stops them from this behavior, for whenever they are given an opportunity in this life, they will consume regardless of it being allowed or not.''

As-Suddi said about Allah's statement,

فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ ..... وَدَرَسُواْ مَا فِيهِ

Then after them succeeded an (evil) generation, until..... And they have studied what is in it (the Book).

"Every time the Children of Israel appointed a judge, he used to take bribes. The best ones among them held a counsel and took covenants from each that they would not take bribes. However, when one of them would take bribes in return for judgment and was asked, `What is the matter with you; you take a bribe to grant judgment', he replied, `I will be forgiven.' So the rest of his people would admonish him for what he did. But when he died, or was replaced, the one who replaced him would take bribes too. Therefore, Allah says, if the others (who admonished him) would have a chance to loot this world, they will take it.'''

Allah said,

... أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِم مِّيثَاقُ الْكِتَابِ أَن لاَّ يِقُولُواْ عَلَى اللّهِ إِلاَّ الْحَقَّ ...

Was not the covenant of the Book taken from them that they would not say about Allah anything but the truth,

thus, admonishing them for this behavior. Allah took a pledge from them that they would declare the truth to people and not hide it.

Allah said in another Ayah,

وَإِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَـقَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَـبَ لَتُبَيِّنُنَّهُ لِلنَّاسِ وَلاَ تَكْتُمُونَهُ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمْ وَاشْتَرَوْاْ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً فَبِئْسَ مَا يَشْتَرُونَ

(And remember) when Allah took a covenant from those who were given the Scripture to make it known and clear to mankind, and not to hide it, but they threw it away behind their backs, and purchased with it some miserable gain! And indeed worst is that which they bought. (3:187)

Ibn Jurayj said that Ibn Abbas said about the Ayah, أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِم مِّيثَاقُ الْكِتَابِ أَن لاَّ يِقُولُواْ عَلَى اللّهِ إِلاَّ الْحَقَّ (Was not the covenant of the Book taken from them that they would not say about Allah anything but the truth),

"Their claim that Allah will forgive the sins they keep committing without repenting from them.''

... وَدَرَسُواْ مَا فِيهِ ...

And they have studied what is in it (the Book).

Allah said,

... وَالدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ ﴿١٦٩﴾

And the home in the Hereafter is better for those who have Taqwa. Do not you then understand!

Encouraging them to seek Allah's tremendous reward and warning them against His severe torment.

Allah says here, `My reward and what I have are better for those who avoid prohibitions, abandon lusts and become active in the obedience of their Lord.'

... أَفَلاَ تَعْقِلُونَ ﴿١٦٩﴾

Do not you then understand!

Allah says' Do not these people, who preferred this life instead of what is with Me, have any sense to prohibit them from their foolish and extravagant ways!'

Allah then praises those who adhere to His Book, which directs them to follow His Messenger Muhammad,

Tafseer (Arabic)

قال تعالى " فخلف من بعدهم خلف ورثوا الكتاب يأخذون عرض هذا الأدنى " الآية . يقول تعالى فخلف من بعد ذلك الجيل الذين فيهم الصالح والطالح خلف آخر لا خير فيهم وقد ورثوا دراسة الكتاب وهو التوراة وقال مجاهد هم النصارى وقد يكون أعم من ذلك" يأخذون عرض هذا الأدنى " أي يعتاضون عن بذل الحق ونشره بعرض الحياة الدنيا ويسرفون أنفسهم ويعدونها بالتوبة وكلما لاح لهم مثل الأول وقعوا فيه ولهذا قال " وإن يأتهم عرض مثله يأخذوه" وكما قال سعيد بن جبير يعملون الذنب ثم يستغفرون الله منه ويعترفون لله فإن عرض ذلك الذنب أخذوه وقال مجاهد في قوله تعالى " يأخذون عرض هذا الأدنى " قال لا يشرف لهم شيء من الدنيا إلا أخذوه حلالا كان أو حراما ويتمنون المغفرة" ويقولون سيغفر لنا وإن يأتهم عرض مثله يأخذوه" وقال قتادة في الآية إي والله لخلف سوء " ورثوا الكتاب " بعد أنبيائهم ورسلهم أورثهم الله وعهد إليهم وقال الله تعالى في آية أخرى " فخلف من بعدهم خلف أضاعوا الصلاة " الآية . قال " يأخذون عرض هذا الأدنى ويقولون سيغفر لنا " تمنوا على الله أماني وغرة يغترون بها " وإن يأتهم عرض مثله يأخذوه " لا يشغلهم شيء عن شيء ولا ينهاهم شيء عن ذلك كلما هف لهم شيء من الدنيا أكلوه لا يبالون حلالا كان أو حراما وقال السدي قوله " فخلف من بعدهم خلف " إلى قوله " ودرسوا ما فيه " قال كانت بنو إسرائيل لا يستقضون قاضيا إلا ارتشى في الحكم وإن خيارهم اجتمعوا فأخذ بعضهم على بعض العهود أن لا يفعلوا ولا يرتشوا فجعل الرجل منهم إذا استقضى ارتشى فيقال له ما شأنك ترتشي في الحكم ؟ فيقول سيغفر لي فتطعن عليه البقية الآخرون من بني إسرائيل فيما صنع فإذا مات أو نزع وجعل مكانه رجل ممن كان يطعن عليه فيرتشي يقول وإن يأت الآخرين عرض الدنيا يأخذوه قال الله تعالى " ألم يؤخذ عليهم ميثاق الكتاب أن لا يقولوا على الله إلا الحق " الآية. يقول تعالى منكرا عليهم في صنيعهم هذا مع ما أخذ عليهم الميثاق ليبينن الحق للناس ولا يكتمونه كقوله " وإذ أخذ الله ميثاق الذين أوتوا الكتاب لتبيننه للناس ولا تكتمونه فنبذوه وراء ظهورهم واشتروا به ثمنا قليلا فبئس ما يشترون" الآية وقال ابن جريج قال ابن عباس " ألم يؤخذ عليهم ميثاق الكتاب أن لا يقولوا على الله إلا الحق " قال فيما يتمنون على الله من غفران ذنوبهم التي لا يزالون يعودون فيها ولا يتوبون منها وقوله تعالى " والدار الآخرة خير للذين يتقون أفلا تعقلون " يرغبهم في جزيل ثوابه ويحذرهم من وبيل عقابه أي وثوابي وما عندي خير لمن اتقى المحارم وترك هوى نفسه وأقبل على طاعة ربه " أفلا تعقلون " يقول أفليس لهؤلاء الذين اعتاضوا بعرض الدنيا عما عندي عقل يردعهم عما هم فيه من السفه والتبذير ثم أثنى تعالى على من تمسك بكتابه الذي يقوده إلى اتباع رسوله محمد صلى الله عليه وسلم كما هو مكتوب فيه .

"فخلف من بعدهم خلف ورثوا الكتاب" التوراة عن آبائهم "يأخذون عرض هذا الأدنى" أي حطام هذا الشيء الدنيء أي الدنيا من حلال وحرام "ويقولون سيغفر لنا" ما فعلناه "وإن يأتهم عرض مثله يأخذوه" الجملة حال أي يرجون المغفرة وهم عائدون إلى ما فعلوه مصرون عليه وليس في التوراة وعد المغفرة مع الإصرار "ألم يؤخذ" استفهام تقرير "عليهم ميثاق الكتاب" الإضافة بمعنى في "أن لا يقولوا على الله إلا الحق ودرسوا" عطف على يؤخذ قرءوا "ما فيه" فلم كذبوا عليه بنسبة المغفرة إليه مع الإصرار "والدار الآخرة خير للذين يتقون" الحرام "أفلا يعقلون" بالياء والتاء أنها خير فيؤثرونها على الدنيا

يعني أولاد الذين فرقهم في الأرض . قال أبو حاتم : " الخلف " بسكون اللام : الأولاد , الواحد والجميع فيه سواء . و " الخلف " بفتح اللام البدل , ولدا كان أو غريبا . وقال ابن الأعرابي : " الخلف " بالفتح الصالح , وبالجزم الطالح . قال لبيد : ذهب الذين يعاش في أكنافهم وبقيت في خلف كجلد الأجرب ومنه قيل للرديء من الكلام : خلف . ومنه المثل السائر " سكت ألفا ونطق خلفا " . فخلف في الذم بالإسكان , وخلف بالفتح في المدح . هذا هو المستعمل المشهور . قال صلى الله عليه وسلم : " يحمل هذا العلم من كل خلف عدوله " . وقد يستعمل كل واحد منهما موضع الآخر . قال حسان بن ثابت : لنا القدم الأولى إليك وخلفنا لأولنا في طاعة الله تابع وقال آخر . إنا وجدنا خلفا بئس الخلف أغلق عنا بابه ثم حلف لا يدخل البواب إلا من عرف عبدا إذا ما ناء بالحمل وقف ويروى : خضف ; أي ردم . والمقصود من الآية الذم .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«فَخَلَفَ مِنْ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ» فعل ماض تعلق به الجار والمجرور وخلف فاعله ، والجملة معطوفة على جملة (و قطعناهم) ، والجملة الفعلية.
«وَرِثُوا الْكِتابَ» في محل رفع صفة خلف.
«يَأْخُذُونَ عَرَضَ» فعل مضارع وفاعل ومفعول به والجملة صفة ثانية.
«هذَا» اسم إشارة في محل جر بالإضافة.
«الْأَدْنى » بدل مجرور وعلامة جره الكسرة المقدرة.
«وَيَقُولُونَ» فعل مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والجملة معطوفة.
«سَيُغْفَرُ لَنا» مضارع مبني للمجهول تعلق به الجار والمجرور.
«لَنا» ونائب فاعله يرجع إلى ما قبله ، أي سيغفر لنا الأخذ .. والجملة مقول القول.
«وَإِنْ» الواو عاطفة وإن شرطية.
«يَأْتِهِمْ» مضارع مجزوم بإن وعلامة جزمه حذف حرف العلة من آخره والهاء مفعوله و«عَرَضَ» فاعله.
«مِثْلُهُ» صفة ، والجملة مستأنفة.
«يَأْخُذُوهُ» مضارع مجزوم جواب الشرط وعلامة جزمه حذف النون والواو فاعله والهاء مفعوله والجملة لا محل لها جواب شرط جازم لم تقترن بالفاء.
«أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِمْ» الهمزة للاستفهام ومضارع مبني للمجهول مجزوم تعلق به الجار والمجرور.
«مِيثاقُ» نائب فاعله ، «الْكِتابَ» مضاف إليه.
«إِنْ» حرف مصدري ونصب.
«لا» نافية.
«يَقُولُوا» مضارع منصوب وعلامة نصبه حذف النون لأنه من الأفعال الخمسة والواو فاعل.
«عَلَى اللَّهِ» لفظ الجلالة مجرور بعلى متعلقان بالفعل.
«إِلَّا» أداة حصر.
«الْحَقَّ» مفعول به ، والمصدر المؤول من أن والفعل في محل جر بحرف الجر والتقدير : بعدم قولهم إلا الحق ..
«وَدَرَسُوا ما فِيهِ» فعل ماض وفاعله واسم الموصول ما مفعوله ، و«فِيهِ» متعلقان بمحذوف صلة أي ما كتب فيه ، وجملة درسوا معطوفة على جملة يؤخذ لأنها بمعنى أخذ .. «وَالدَّارُ» مبتدأ.
«الْآخِرَةُ» صفة.
«خَيْرٌ» خبره والجملة الاسمية مستأنفة.
«لِلَّذِينَ» متعلقان بخير قبلهما. وجملة «يَتَّقُونَ» صلة الموصول لا محل لها.
«أَفَلا تَعْقِلُونَ» مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل ، والجملة معطوفة على جملة مقدرة والهمزة للاستفهام.

Similar Verses

19vs59

{س} فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُوا الصَّلَاةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيّاً
,

3vs187

وَإِذَ أَخَذَ اللّهُ مِيثَاقَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ لَتُبَيِّنُنَّهُ لِلنَّاسِ وَلاَ تَكْتُمُونَهُ فَنَبَذُوهُ وَرَاء ظُهُورِهِمْ وَاشْتَرَوْاْ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً فَبِئْسَ مَا يَشْتَرُونَ

19vs59

{س} فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُوا الصَّلَاةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيّاً
,

6vs32

وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلاَّ لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَلَلدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ
,

12vs109

وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلاَّ رِجَالاً نُّوحِي إِلَيْهِم مِّنْ أَهْلِ الْقُرَى أَفَلَمْ يَسِيرُواْ فِي الأَرْضِ فَيَنظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَلَدَارُ الآخِرَةِ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ اتَّقَواْ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ
,

16vs30

وَقِيلَ لِلَّذِينَ اتَّقَوْاْ مَاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ قَالُواْ خَيْراً لِّلَّذِينَ أَحْسَنُواْ فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَلَدَارُ الآخِرَةِ خَيْرٌ وَلَنِعْمَ دَارُ الْمُتَّقِينَ