You are here

7vs196

إِنَّ وَلِيِّـيَ اللّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتَابَ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ

Inna waliyyiya Allahu allathee nazzala alkitaba wahuwa yatawalla alssaliheena

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

&quotLalle ne, Majiɓincĩna Allah ne Wanda Ya saukar da Littãfi kuma Shĩ ne Yake jiɓintar sãlihai,&quot

"For my Protector is Allah, Who revealed the Book (from time to time), and He will choose and befriend the righteous.
Surely my guardian is Allah, Who revealed the Book, and He befriends the good.
Lo! my Protecting Friend is Allah Who revealeth the Scripture. He befriendeth the righteous.

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

إِنَّ وَلِيِّـيَ اللّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتَابَ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ ﴿١٩٦﴾

Verily, my protector is Allah Who has revealed the Book (the Qur'an), and He protects the righteous.

Allah's support is sufficient and He will suffice for me, He is My supporter, I trust in Him and take refuge with Him. He is my protector, in this life and the Hereafter, and the protector of every righteous believer after me.

Similarly, the people of Hud said,

إِن نَّقُولُ إِلاَّ اعْتَرَاكَ بَعْضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوءٍ قَالَ إِنِّى أُشْهِدُ اللَّهِ وَاشْهَدُواْ أَنِّى بَرِىءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ

مِن دُونِهِ فَكِيدُونِى جَمِيعًا ثُمَّ لاَ تُنظِرُونِ

إِنِّى تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ رَبِّى وَرَبِّكُمْ مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلاَّ هُوَ ءاخِذٌ بِنَاصِيَتِهَآ إِنَّ رَبِّى عَلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ

"All that we say is that some of our gods have seized you with evil (madness).''

Hud replied: "I call Allah to witness, and bear you witness that I am free from that which you ascribe (as partners in worship, with Him (Allah)). So plot against me, all of you, and give me no respite. I put my trust in Allah, my Lord and your Lord! There is not a moving (living) creature but He has the grasp of its forelock. Verily, my Lord is on a path that is straight. (11:54-56)

Ibrahim Al-Khalil proclaimed (to his people),

قَالَ أَفَرَءَيْتُمْ مَّا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ

أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ الاٌّقْدَمُونَ

فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِى إِلاَّ رَبَّ الْعَـلَمِينَ

الَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ

Do you observe that which you have been worshipping, You and your ancient fathers. Verily, they are enemies to me, save the Lord of all that exists. Who has created me, and it is He Who guides me.'' (26:75-78)

He also said to his father and his people,

وَإِذْ قَالَ إِبْرَهِيمُ لاًّبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِى بَرَآءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ

إِلاَّ الَّذِى فَطَرَنِى فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ

وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَـقِيَةً فِى عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

"Verily, I am innocent of what you warship. Except Him Who did create me; and verily, He will guide me.''

And he made it a legacy lasting among his offspring, that they may turn back (to Allah). (43:26-28)

Allah said here, إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ (Verily, those whom you call upon besides Allah) until the end of the Ayah, reiterating what has been said earlier, but He uses direct speech this time,

" إن وليي الله الذي نزل الكتاب وهو يتولى الصالحين " أي الله حسبي وكافيني وهو نصيري وعليه متكلي وإليه ألجأ وهو وليي في الدنيا والآخرة وهو ولي كل صالح بعدي وهذا كما قال هود عليه السلام لما قال له قومه " إن نقول إلا اعتراك بعض آلهتنا بسوء قال إني أشهد الله واشهدوا أني بريء مما تشركون من دونه فكيدوني جميعا ثم لا تنظروني إني توكلت على الله ربي وربكم ما من دابة إلا هو آخذ بناصيتها إن ربي على صراط مستقيم " وكقول الخليل " أفرأيتم ما كنتم تعبدون أنتم وآباؤكم الأقدمون فإنهم عدو لي إلا رب العالمين الذي خلقني فهو يهديني" الآيات وكقوله لأبيه وقومه " إنني براء مما تعبدون إلا الذي فطرني فإنه سيهديني وجعلها كلمة باقية في عقبه لعلهم يرجعون " .

"إن ولي الله" متولي أموري "الذي نزل الكتاب" القرآن "وهو يتولى الصالحين" بحفظه

أي الذي يتولى نصري وحفظي الله . وولي الشيء : الذي يحفظه ويمنع عنه الضرر . والكتاب : القرآن .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«إِنَّ» حرف مشبه بالفعل.
«وَلِيِّيَ» اسم إن منصوب وعلامة نصبه الفتحة المقدرة على ما قبل ياء المتكلم ، والياء ضمير متصل في محل جر بالإضافة.
«اللَّهُ» لفظ الجلالة خبرها.
«الَّذِي» اسم الموصول في محل رفع صفة وجملة «نَزَّلَ الْكِتابَ» لا محل لها لأنها صلة الموصول.
«وَهُوَ» هو : ضمير منفصل في محل رفع مبتدأ ، والجملة معطوفة «يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ» الجملة في محل رفع خبر المبتدأ.

, ,

43vs26

وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاء مِّمَّا تَعْبُدُونَ
, ,

43vs28

وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
, , ,

11vs54

إِن نَّقُولُ إِلاَّ اعْتَرَاكَ بَعْضُ آلِهَتِنَا بِسُوَءٍ قَالَ إِنِّي أُشْهِدُ اللّهِ وَاشْهَدُواْ أَنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ
, ,

11vs56

إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللّهِ رَبِّي وَرَبِّكُم مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلاَّ هُوَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا إِنَّ رَبِّي عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
, ,