You are here

83vs26

خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ

Khitamuhu miskun wafee thalika falyatanafasi almutanafisoona

Index Terms

Click to play

Yoruba Translation

Hausa Translation

Ƙarshen kurɓinta miski ne. To, a cikin wannan, mãsu gwagwarmaya su yi ta gwagwarmayar nħma.

The seal thereof will be Musk: And for this let those aspire, who have aspirations:
The sealing of it is (with) musk; and for that let the aspirers aspire.
Whose seal is musk - for this let (all) those strive who strive for bliss -

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

Ibn Mas`ud said concerning Allah's statement,

خِتَامُهُ مِسْكٌ ...

Sealed with musk,

"This means it will be mixed with musk.''

Al-`Awfi reported from Ibn Abbas that he said,

"Allah will make the wine have a pleasant aroma for them, so the last thing that He will place in it will be musk. Thus, it will be sealed with musk.''

Qatadah and Ad-Dahhak both said the same.

Then Allah says,

... وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ﴿٢٦﴾

and for this let (all) those strive who want to strive.

meaning, for a situation like this, let the boasters boast, compete, and strive to gain more. Let the competitors compete and race toward the likes of this.

This is similar to Allah's statement,

لِمِثْلِ هَـذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَـمِلُونَ

For the like of this let the workers work. (37:61)

وقال ابن مسعود في قوله " ختامه مسك " أي خلطه مسك وقال العوفي عن ابن عباس طيب الله لهم الخمر فكان آخر شيء جعل فيها مسك ختم بمسك وكذا قال قتادة والضحاك وقال إبراهيم والحسن ختامه مسك أي عاقبته مسك وقال ابن جرير حدثنا ابن حميد حدثنا يحيى بن واضح حدثنا أبو حمزة عن جابر عن عبد الرحمن بن سابط عن أبي الدرداء " ختامه مسك " قال شراب أبيض مثل الفضة يختمون به شرابهم ولو أن رجلا من أهل الدنيا أدخل أصبعه فيه ثم أخرجها لم يبق ذو روح إلا وجد طيبها . وقال ابن أبي نجيح عن مجاهد" ختامه مسك " قال طيبه مسك . وقوله تعالى " وفي ذلك فليتنافس المتنافسون " أي وفي مثل هذه الحال فليتفاخر المتفاخرون وليتباه ويكاثر ويستبق إلى مثله المستبقون كقوله تعالى " لمثل هذا فليعمل العاملون " .

" ختامه مسك " أي آخر شربه تفوح منه رائحة المسك " وفي ذلك فليتنافس المتنافسون " فليرغبوا بالمبادرة إلى طاعة الله

قال مجاهد : يختم به آخر جرعة . وقيل : المعنى إذا شربوا هذا الرحيق ففني ما في الكأس , انختم ذلك بخاتم المسك . وكان ابن مسعود يقول : يجدون عاقبتها طعم المسك . ونحوه عن سعيد بن جبير وإبراهيم النخعي قالا : ختامه آخر طعمه . وهو حسن ; لأن سبيل الأشربة أن يكون الكدر في آخرها , فوصف شراب أهل الجنة بأن رائحة آخره رائحة المسك . وعن مسروق عن عبد الله قال : المختوم الممزوج . وقيل : مختوم أي ختمت ومنعت عن أن يمسها ماس إلى أن يفك ختامها الأبرار . وقرأ علي وعلقمة وشقيق والضحاك وطاوس والكسائي " خاتمه " بفتح الخاء والتاء وألف بينهما . قاله علقمة : أما رأيت المرأة تقول للعطار : اجعل خاتمه مسكا , تريد آخره . والخاتم والختام متقاربان في المعنى , إلا أن الخاتم الاسم , والختام المصدر ; قاله الفراء . وفي الصحاح : والختام : الطين الذي يختم به . وكذا قال مجاهد وابن زيد : ختم إناؤه بالمسك بدلا من الطين . حكاه المهدوي . وقال الفرزدق : وبت أفض أغلاق الختام وقال الأعشى : وأبرزها وعليها ختم أي عليها طينة مختومة ; مثل نفض بمعنى منفوض , وقبض بمعنى مقبوض . وذكر ابن المبارك وابن وهب , واللفظ لابن وهب , عن عبد الله . بن مسعود في قوله تعالى : " ختامه مسك " : خلطه , ليس بخاتم يختم , ألا ترى إلى قول المرأة من نسائكم : إن خلطه من الطيب كذا وكذا . إنما خلطه مسك ; قال : شراب أبيض مثل الفضة يختمون به آخر أشربتهم , لو أن رجلا من أهل الدنيا أدخل فيه يده ثم أخرجها , لم يبق ذو روح إلا وجد ريح طيبها . وروى أبي بن كعب قال : قيل يا رسول الله ما الرحيق المختوم ؟ قال : ( غدران الخمر ) . وقيل : مختوم في الآنية , وهو غير الذي يجري في الأنهار . فالله أعلم .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«خِتامُهُ مِسْكٌ» مبتدأ وخبره والجملة صفة ثانية لرحيق ، «وَفِي» الواو حرف استئناف و«فِي ذلِكَ» متعلقان بما بعدهما «فَلْيَتَنافَسِ» الفاء حرف عطف ومضارع مجزوم بلام الأمر و«الْمُتَنافِسُونَ» فاعل والجملة معطوفة على ما قبلها.