You are here

8vs20

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَرَسُولَهُ وَلاَ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ

Ya ayyuha allatheena amanoo ateeAAoo Allaha warasoolahu wala tawallaw AAanhu waantum tasmaAAoona

Yoruba Translation

Hausa Translation

Yã ku waɗanda suka yi ĩmãni! Ku yi ɗã´a ga Allah da ManzonSa, kuma kada ku jũya daga barinSa, alhãli kunã ji.

O ye who believe! Obey Allah and His Messenger, and turn not away from him when ye hear (him speak).
O you who believe! obey Allah and His Messenger and do not turn back from Him while you hear.
O ye who believe! Obey Allah and His messenger, and turn not away from him when ye hear (him speak).

Asbabu n-Nuzuul (Occasions of Revelation)

The Command to obey Allah and His Messenger

Allah says;

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَرَسُولَهُ ...

O you who believe! Obey Allah and His Messenger,

Allah commands His believing servants to obey Him and His Messenger and warns them against defying him and imitating the disbelievers who reject him.

Allah said,

... وَلاَ تَوَلَّوْا عَنْهُ ...

and turn not away from him...,

neither refrain from obeying him or following his commands nor indulge in what he forbade,

... وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ ﴿٢٠﴾

while you are hearing.

after you gained knowledge of his Message,

يأمر تعالى عباده المؤمنين بطاعته وطاعة رسوله ويزجرهم عن مخالفته والتشبه بالكافرين به المعاندين له ولهذا قال " ولا تولوا عنه " أي تتركوا طاعته وامتثال أوامره وترك زواجره " وأنتم تسمعون " أي بعد ما علمتم ما دعاكم إليه .

"يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله ورسوله ولا تولوا" تعرضوا "عنه" بمخالفة أمره "وأنتم تسمعون" القرآن والموعظة

الخطاب للمؤمنين المصدقين . أفردهم بالخطاب دون المنافقين إجلالا لهم . جدد الله عليهم الأمر بطاعة الله والرسول , ونهاهم عن التولي عنه . هذا قول الجمهور . وقالت فرقة : الخطاب بهذه الآية إنما للمنافقين . والمعنى : يا أيها الذين آمنوا بألسنتهم فقط . قال ابن عطية : وهذا وإن كان محتملا على بعد فهو ضعيف جدا ; لأن الله تعالى وصف من خاطب في هذه الآية بالإيمان . والإيمان التصديق , والمنافقون لا يتصفون من التصديق بشيء . وأبعد من هذا من قال : إن الخطاب لبني إسرائيل , فإنه أجنبي من الآية .

I'raab - grammatical analysis of the Qur'an

«يا أَيُّهَا» منادى نكرة مقصودة مبنية على الضم في محل نصب وها للتنبية.
«الَّذِينَ» اسم موصول مبني على الفتح في محل نصب بدل.
«آمَنُوا» فعل ماض وفاعل والجملة صلة الموصول.
«أَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ» ينظر الآية الأولى.
«وَلا» الواو عاطفة ولا ناهية جازمة.
«تَوَلَّوْا» مضارع مجزوم وعلامة جزمه حذف النون لأنه من الأفعال الخمسة ، والواو فاعل.
«عَنْهُ» متعلقان بتولوا والجملة معطوفة.
«وَأَنْتُمْ» ضمير منفصل في محل رفع مبتدأ والواو حالية. وجملة «تَسْمَعُونَ» في محل رفع خبر. والجملة الاسمية وأنتم تسمعون في محل نصب حال.

3vs32

قُلْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَالرَّسُولَ فإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبُّ الْكَافِرِينَ